ans, and Weissel by the Prussians.--Forst.
[9] Witland is a district of Samland in Prussia. It had this name of
Witland at the time of the crusades of the Germans against Prussia.
The word Wit-land, is a translation of the native term Baltikka, or
the white land, now applied to the Baltic Sea.--Forst.
[10] Est-mere, a lake of fresh water, into which the Elbing and Vistula
empty themselves; now called Frisch-haf, or the fresh water sea.
--Forst.
[11] This is undoubtedly the Elbing which flows from lake Drausen, or
Truso, and joins, by one of its branches, that arm of the Vistula
which is called Neugat or Nogat.--Forst.
[12] The Ilfing, or Elbing, comes out of Esthonia, yet not from the east,
as here said by Alfred, but from the south; except, indeed, he mean
that arm of the Elbing which runs into the Nogat, or eastern arm of
the Vistula. But the Vistula comes out of Wendenland, called
Weonodland in the text, from the south; and the two rivers discharge
themselves into the Frisch-haf, which stretches from west to north, or
in a north-east direction; and at Pilau, goes northwards into the sea.
It is certainly possible that this entrance may have been formerly
called Wisle-mund, or the mouth of the Vistula, as well as the western
mouth of that river.--Forst.
This concession is not necessary to the truth of Wulfstan and Alfred.
There is a cross branch from Elbing, which joins the Nogat and Vistula
proper; and which is probably meant in the text, where the Ilfing and
Wisle, united, are said to run to the west of Est-mere, or the haf,
and then north, into the sea at Wisle-mund.--E.
[13] This circumstance is singular; yet may be explained from the custom of
the Tartars. The mares milk, drank by the kings and rich men, was
certainly prepared into cosmos, or kumyss, the favourite beverage of
the great; while mead, a much inferior liquor in their estimation, was
left to the lower orders.--E.
[14] Mead was called Medo in Anglo-Saxon, in Lithuanian Middus, in Polish
Miod, in Russian Med, in German Meth, in old English Metheglin:
perhaps all these are from the Greek verb [Greek: methuo], to
intoxicate. Alfred naturally observes, that these drinking-bouts
produced many frays; and notices the reason of the Estum or Esthonians
brewing no ale, because they had abundance of mead.--Forst.
[15] In a treaty
|