ibs--all but these five and they can't hurt them--they sit and pine!
I call it ungrateful, Catalina!"
We moved away. There came from the great cabin where they had wine and
fine sweet cakes the Admiral and Guacanagari, with them Don Diego and
three or four cavaliers. Guarin was not with the cacique, upon the
_Marigalante_. He would not come. I had a vision of him, in the forest,
seated motionless, communing with the deepest self to which he could
reach, seeking light with the other light-seekers.
Christopherus Columbus beckoned me and I went the round of the ship
with him and others and his guest, this far-away son of Great India. So,
presently, he was taken to view the horses and the cattle. Whoever hath
seen lions brought to a court for show hath seen some shrinking from
too-close and heard timorous asking if the bars be really strong. And
the old, wild beasts at Rome for the games. If one came by chance upon
them in a narrow quarter there might be terror. And the bull that we
goad to madness for a game in Spain--were barriers down would come
a-scrambling! This cacique had never seen an animal larger than a fox
or a dog, Yet he stood with steadiness, though his glance shot here and
there. The stallion was restless and fiery-eyed; the bull sent forth a
bellow. "Why do they come? What will they do here? Will you put them in
the forest? The people will be afraid to wander!"
He looked away to sky and sea and shore. "It grows toward night," he
said. "I will go back to my town."
The Admiral said, "I would first show you the Caribs," and took him
there where they were bound. The Haytien regarded them, but the Caribs
were as contemptuously silent as might have been Alonso de Ojeda in like
circumstances. Only as Guacanagari turned away, one spoke in a fierce,
monotonous voice. "You also, Haytien, one moon!"
"You lie! Only Caribs!" Guacanagari said back.
The cacique stood before the woman whom they called Catalina. She broke
into speech. It was cacique to cacique. She was from Boriquen--she would
return in a canoe if she were free! Better drown than live with the
utterly un-understandable--only that they ate and drank and laid hold
of women whether these would or would not, and were understandable that
far! Gods! At first she thought them gods; now she doubted. They
were magicians. If she were free--if she were free--if she were
free! Home--Boriquen! If not that, at least her own color and the
understandable!
Gua
|