ple, all of them, did I bring up.
The season Samas fixed, and he spake, saying: 'In the night will I cause
the heaven to rain destruction. Enter into the midst of the ship and close
thy door.' The season came round; he spake, saying: 'In the night will I
cause the heaven to rain destruction.' Of that day I reached the evening,
the day which I watched for with fear. I entered into the midst of the
ship and shut the door, that I might close the ship. To Buzur-sadi-rabi,
the boatman, I gave the palace, with all its goods. Then arose
Mu-seri-ina-namari (The Water of Dawn at Daylight) from the horizon of
heaven (like) a black cloud. Rimmon in the midst of it thundered, and Nebo
and the Wind-God go in front: the throne-bearers go over mountain and
plain: Nergal the mighty removes the wicked; Adar goes overthrowing all
before him. The spirits of earth carried the flood; in their terribleness
they sweep through the land; the deluge of Rimmon reaches unto heaven; all
that was light to (darkness) was turned.
(Col. III) "(The surface) of the land like (fire?) they wasted; (they
destroyed all) life from the face of the land; to battle against men they
brought (the waters). Brother saw not his brother; men knew not one
another. In heaven the gods feared the flood, and sought a refuge; they
ascended to the heaven of Anu. The gods, like a dog in his kennel,
crouched down in a heap. Istar cries like a mother, the great goddess
utters her speech: 'All to clay is turned, and the evil I prophesied in
the presence of the gods, according as I prophesied evil in the presence
of the gods, for the destruction of my people I prophesied (it) against
them; and though I their mother have begotten my people, like the spawn of
the fishes they fill the sea.' Then the gods were weeping with her because
of the spirits of earth; the gods on a throne were seated in weeping;
covered were their lips because of the coming evil. Six days and nights
the wind, the flood, and the storm go on overwhelming. The seventh day
when it approached the storm subsided, the flood which had fought against
(men) like an armed host was quieted. The sea began to dry, and the wind
and the flood ended. I watched the sea making a noise, and the whole of
mankind was turned to clay; like reeds the corpses floated. I opened the
window, and the light smote upon my face; I stooped and sat down; I weep,
over my face flow my tears. I watch the regions at the edge of the sea; a
district
|