|
shing changes have taken place. Will they raise or lower it in the
scale of estimation at the Court of St. James's? Will they be of benefit
to these grand and extensive colonies?--colonies enjoying perpetual
summer--colonies of the richest soil--colonies containing within
themselves everything necessary for their support--colonies, in fine, so
varied in their quality and situation, as to be capable of bringing to
perfection every tropical production; and only want the support of
government, and an enlightened governor, to render them as fine as the
finest portions of the equatorial regions. Kind reader, fare thee well.
LETTER TO THE PORTUGUESE COMMANDER.
MUY SENOR,
Como no tengo el honor, de ser conocido de VM. lo pienso mejor, y mas
decoroso, quedarme aqui, hastaque huviere recibido su respuesta.
Haviendo caminado hasta la chozo, adonde estoi, no quisiere volverme,
antes de haver visto la fortaleza de los Portugueses; y pido licencia de
VM. para que me adelante. Honradissimos son mis motivos, ni tengo
proyecto ninguno, o de comercio, o de la soldadesca, no siendo yo, o
comerciante, o oficial. Hidalgo catolico soy, de hacienda in
Ynglatierra, y muchos anos de mi vida he pasado en caminar. Ultimamente,
de Demeraria vengo, la qual dexe el 5 dia de Abril, para ver este hermoso
pais, y coger unas curiosidades, especialmente, el veneno, que se llama
wourali. Las mas recentes noticias que tenian en Demeraria, antes de mi
salida, eran medias tristes, medias alegres. Tristes digo, viendo que
Valencia ha caido en poder del enemigo comun, y el General Blake, y sus
valientes tropas, quedan prisioneros de guerra. Alegres, al contrario,
porque Milord Wellington se ha apoderado de Ciudad Rodrigo. A pesar de
la caida de Valencia, parece claro al mundo, que las cosas del enemigo
estan andando de pejor a pejor cada dia. Nosotros debemos dar gracias al
Altissimo, por haver sido servido dexarnos castigar ultimamente a los
robadores de sus santas Yglesias. Se vera VM. que yo no escribo
Portugues ni aun lo hablo, pero, haviendo aprendido el Castellano, no nos
faltara medio de communicar y tener conversacion. Ruego se escuse esta
carta escrita sin tinta, porque un Indio dexo caer mi tintero y quebrose.
Dios le de a VM. muchos anos de salud. Entretanto, tengo el honor de ser
Su mas obedeciente servidor,
CARLOS WATE
|