astrology.
p. 104 _Stetin._ Stettin, the capital of Pomerania, was one of the
chief towns of the Hanseatic league. Occupied by Sweden 1637-1713,
it was the centre of continual military operations.
p. 105 _A Dutch Butter-ferkin, a Kilderkin._ These terms are common
abuse as applied to a corpulent person. A firkin (Mid. Dut.,
vierdekijn) = a small cask for holding liquids or butter; originally
half-a-kilderkin. _Dictionary of the Canting Crew_ (1700) has 'Firkin
of foul Stuff; a ... Coarse, Corpulent Woman'. cf. Dryden's _Mac
Flecknoe_ (1682):--
A Tun of Man in thy large Bulk is writ,
But sure thou'rt but a Kilderkin of wit.
Shadwell was extremely gross in habit and of an unwieldy size.
p. 105 _Toping and Napping._ 'To top' and 'to nap' are slang terms
signifying to cheat, especially with dice. cf. R. Head, _Canting
Academy_ (1673), 'What chance of the dye is soonest thrown in topping,
shoring, palming, napping.' Both words occur very frequently, and are
amply explained in the Slang Dictionaries.
p. 105 _Cater-Tray._ Quatre-trois; a cast at dice.
p. 112 _Good morrow._ Wittmore quotes the opening lines of _Volpone_,
Act I, i:
Good morning to the day; and next my gold!
Open the shrine that I may see my saint.
Hail the world's soul and mine!
p. 115 _John-a-Nokes._ The fictitious name for the one party in a
legal action. The term came to have the same meaning as
'Jack-hold-my-staff' = any fool or nincompoop.
+Epilogue+
p. 116 _Vizard Mask._ The commonest Restoration synonym for a 'bona
roba', especially as plying the theatre.
* * * * *
* * * *
Cross-References from Critical Notes: _Sir Patient Fancy_
p. 22 _the Bergere._ cf. _The Feign'd Curtezans_ (Vol. II, p. 346):
'The hour of the Berjere'; and the note on that passage (p. 441).
_Feign'd Curtezans_ note:
_The hour of the Berjere._ L'heure du berger ou l'amant trouve
celle qu'il aime favorable a ses voeux. cf. La Fontaine, _Contes. La
Coupe Enchantee_. 'Il y fait bon, l'heure du berger sonne.' It is a
favourite expression of Mrs. Behn. cf. _Sir Patient Fancy_, Act I, i.
'From Ten to Twelve are the happy hours of the Bergere, those of
intire enjoyment.' Also the charming conclusion of _The Lover's
Watch_:--
Damon, my watch is just and new:
And all a Lover ought to do,
My Cupid fait
|