FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421  
422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   445   446   >>   >|  
the epigram, which ends in a satisfying turn of thought to which the rest of the composition is intended to lead up; it aims at producing an impression which, so far from being final, is merely the prelude to a long series of visions and of feelings. The last of the four lines is called the "surprise line"; but the revelation it gives is never a complete one: the words stop, but the sense goes on. Just as in the pictorial art of China, so in her poetic art is suggestiveness the great end and aim of the artist. Beginners are taught that the three canons of verse composition are lucidity, simplicity and correctness of diction. Yet some critics have boldly declared for obscurity of expression, alleging that the piquancy of a thought is enhanced by its skilful concealment. For the foreign student, it is not necessary to accentuate the obscurity and difficulty even of poems in which the motive is simple enough. The constant introduction of classical allusions, often in the vaguest terms, and the almost unlimited licence as to the order of words, offer quite sufficient obstacles to easy and rapid comprehension. Poetry has been defined by one Chinese writer as "clothing with words the emotions which surge through the heart." The chief moods of the Chinese poet are a pure delight in the varying phenomena of nature, and a boundless sympathy with the woes and sufferings of humanity. Erotic poetry is not absent, but it is not a feature proportionate in extent to the great body of Chinese verse; it is always restrained, and never lapses from a high level of purity and decorum. In his love for hill and stream which he peoples with genii, and for tree and flower which he endows with sentient souls, the Chinese poet is perhaps seen at his very best; his views of life are somewhat too deeply tinged with melancholy, and often loaded with an overwhelming sadness "at the doubtful doom of human kind." In his lighter moods he draws inspiration, and in his darker moods consolation from the wine-cup. Hard-drinking, not to say drunkenness, seems to have been universal among Chinese poets, and a considerable amount of talent has been expended upon the glorification of wine. From Taoist, and especially from Buddhist sources, many poets have obtained glimpses to make them less forlorn; but it cannot be said that there is any definitely religious poetry in the Chinese language.
PREV.   NEXT  
|<   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421  
422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444   445   446   >>   >|  



Top keywords:

Chinese

 

poetry

 

obscurity

 

composition

 
thought
 
stream
 

sentient

 

endows

 

flower

 

peoples


sympathy

 

sufferings

 

humanity

 

Erotic

 

boundless

 

nature

 

delight

 
varying
 

phenomena

 

absent


feature
 
purity
 

decorum

 

lapses

 

restrained

 

proportionate

 

extent

 
Buddhist
 

sources

 

obtained


Taoist

 
talent
 

amount

 
expended
 

glorification

 

glimpses

 
religious
 
language
 

forlorn

 

considerable


sadness

 

overwhelming

 

doubtful

 

loaded

 

melancholy

 

deeply

 
tinged
 

lighter

 
drinking
 

drunkenness