FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   633   634   635   636   637   638   639   640   641   642   643   644   645   646   647   648   649   650   651   652   653   654   655   656   657  
658   659   660   661   662   663   664   665   666   667   668   669   670   671   672   673   674   675   676   677   678   679   680   681   682   >>   >|  
ich is no trace of immoral thought." In it "sensuality is scorned and pure love glorified;" it "sets forth the eternal romance of true love," and is "chastely pure in word and delicate in idea throughout." "The poet of the Canticle shows us how to love." "An angel might envy such artless love dwelling in a human heart." The truth, as usual in such cases, lies about half-way between these extreme views. There is only one passage which is objectionably coarse in the English version and in the Hebrew original obscene;[292] yet, on the other hand, I maintain that the whole poem is purely Oriental in its exclusively sensuous and often sensual character, and that there is not a trace of romantic sentiment such as would color a similar love-story if told by a modern poet. The _Song of Songs_ is so confused in its arrangement, its plan so obscure, its repetitions and repeated denouements so puzzling,[293] that commentators are not always agreed as to what character in the drama is to be held responsible for certain lines; but for our purpose this difficulty makes no difference. Taking the lines just as they stand, I find that the following:--1: 2-4, 13 (in one version), 17; 2: 6; 4: 16; 5: 1; 8: 2, 3--are indelicate in language or suggestion, as every student of Oriental amorous poetry knows, and no amount of specious argumentation can alter this. The descriptions of the beauty and charms of the beloved or the lover, are, moreover, invariably sensuous and often sensual. Again and again are their bodily charms dwelt on rapturously, as is customary in the poems of all Orientals with all sorts of quaint hyperbolic comparisons, some of which are poetic, others grotesque. No fewer than five times are the external charms thus enumerated, but not once in the whole poem is any allusion made to the spiritual attractions, the mental and moral charms of femininity which are the food of romantic love. Mr. Griffis, who cannot help commenting (223) on this frequent description of the human body, makes a desperate effort to come to the rescue. Referring to 4: 12-14, he says (212) that the lover now "adds a more delicate compliment to her modesty, her instinctive refinement, her chaste life, her purity amid court temptations. He praises her inward ornaments, her soul's charms." What are these ornaments? The possible reference to her chastity in the lines: "A garden shut up is my sister, my bride. A spring shut up, a fountain sealed"--a refer
PREV.   NEXT  
|<   633   634   635   636   637   638   639   640   641   642   643   644   645   646   647   648   649   650   651   652   653   654   655   656   657  
658   659   660   661   662   663   664   665   666   667   668   669   670   671   672   673   674   675   676   677   678   679   680   681   682   >>   >|  



Top keywords:

charms

 

Oriental

 
version
 

romantic

 

sensual

 
character
 

ornaments

 

sensuous

 
delicate
 

external


grotesque

 

enumerated

 

femininity

 

Griffis

 
mental
 

attractions

 

poetic

 

allusion

 

spiritual

 

comparisons


scorned

 

invariably

 

beloved

 

beauty

 

argumentation

 

descriptions

 

bodily

 

quaint

 

hyperbolic

 
Orientals

sensuality

 

rapturously

 

customary

 
commenting
 
praises
 
purity
 

temptations

 

reference

 
spring
 

fountain


sealed

 
sister
 
chastity
 
thought
 

garden

 

immoral

 
chaste
 

effort

 

desperate

 

rescue