FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193  
194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   >>   >|  
nducted with great decorum, till one of the servants awkwardly overturned a cup of hot coffee on the host's legs, when he started up, exclaiming in very good Gascon, "Blood and thunder! you blockhead, you deserve to be thrown over the mosque!" Huon could not help laughing to see the vivacity and the language of his country thus break out unawares. The host, who had no idea that his guests understood his words, was astonished when Huon addressed him in the dialect of his country. Immediately confidence was established between them; especially when the domestics had retired. The host, seeing that he was discovered, and that the two pretended Saracens were from the borders of the Garonne, embraced them, and disclosed that he was a Christian. Huon, who had learned prudence from the advice of Oberon, to test his host's sincerity, drew from his robe the cup which the Fairy-king had given him, and presented it empty to the host. "A fair cup," said he, "but I should like it better if it was full." Immediately it was so. The host, astonished, dared not put it to his lips. "Drink boldly, my dear fellow-countryman," said Huon; "your truth is proved by this cup, which only fills itself in the hands of an honest man." The host did not hesitate longer; the cup passed freely from hand to hand; their mutual cordiality increased as it passed, and each recounted his adventures. Those of Huon redoubled his host's respect; for he recognized in him his legitimate sovereign: while the host's narrative was in these words: "My name is Floriac; this great and strong city, you will hear with surprise and grief, is governed by a brother of Duke Sevinus, and your uncle. You have no doubt heard that a young brother of the Duke of Guienne was stolen away from the sea-shore, with his companions, by some corsairs. I was then his page, and we were carried by those corsairs to Barbary, where we were sold for slaves. The Barbary prince sent us as part of the tribute which he yearly paid to his sovereign, the Sultan Gaudisso. Your uncle, who had been somewhat puffed up by the flattery of his attendants, thought to increase his importance with his new master by telling him his rank. The Sultan, who, like a true Mussulman, detested all Christian princes, exerted himself from that moment to bring him over to the Saracen faith. He succeeded but too well. Your uncle, seduced by the arts of the Santons, and by the pleasures and indulgences which the Sultan a
PREV.   NEXT  
|<   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193  
194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   >>   >|  



Top keywords:

Sultan

 

brother

 

country

 

Christian

 
Immediately
 

astonished

 

passed

 
sovereign
 

Barbary

 
corsairs

Guienne

 
stolen
 

Sevinus

 

Floriac

 
redoubled
 

respect

 

recognized

 

legitimate

 

adventures

 

recounted


mutual

 

cordiality

 

increased

 
narrative
 

surprise

 

strong

 
governed
 

detested

 

princes

 

exerted


Mussulman

 

master

 

telling

 

moment

 
seduced
 

Santons

 
pleasures
 

indulgences

 

Saracen

 
succeeded

importance

 

increase

 
slaves
 

prince

 
carried
 

companions

 
puffed
 
flattery
 

attendants

 
thought