FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466  
467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   >>   >|  
ander east, they wander west, And are baffled and beaten and blown about By the winds of the wilderness of doubt; To stay at home is best. Then stay at home, my heart, and rest; The bird is safest in its nest; O'er all that flutter their wings and fly A hawk is hovering in the sky; To stay at home is best. THE WHITE CZAR The White Czar is Peter the Great. Batyushka, Father dear, and Gosudar, Sovereign, are titles the Russian people are fond of giving to the Czar in their popular songs. Dost thou see on the rampart's height That wreath of mist, in the light Of the midnight moon? O, hist! It is not a wreath of mist; It is the Czar, the White Czar, Batyushka! Gosudar! He has heard, among the dead, The artillery roll o'erhead; The drums and the tramp of feet Of his soldiery in the street; He is awake! the White Czar, Batyushka! Gosudar! He has heard in the grave the cries Of his people: "Awake! arise!" He has rent the gold brocade Whereof his shroud was made; He is risen! the White Czar, Batyushka! Gosudar! From the Volga and the Don He has led his armies on, Over river and morass, Over desert and mountain pass; The Czar, the Orthodox Czar, Batyushka! Gosudar! He looks from the mountain-chain Toward the seas, that cleave in twain The continents; his hand Points southward o'er the land Of Roumili! O Czar, Batyushka! Gosudar! And the words break from his lips: "I am the builder of ships, And my ships shall sail these seas To the Pillars of Hercules! I say it; the White Czar, Batyushka! Gosudar! "The Bosphorus shall be free; It shall make room for me; And the gates of its water-streets Be unbarred before my fleets. I say it; the White Czar, Batyushka! Gosudar! "And the Christian shall no more Be crushed, as heretofore, Beneath thine iron rule, O Sultan of Istamboul! I swear it; I the Czar, Batyushka! Gosudar!" DELIA Sweet as the tender fragrance that survives, When martyred flowers breathe out their little lives, Sweet as a song that once consoled our pain, But never will be sung to us again, Is thy remembrance. Now the hour of rest Hath come to thee. Sleep, darling; it is best. ULTIMA THULE DEDICATION TO G.W.G. With favoring winds, o'er sunlit seas, We sailed for the Hesperides, The land where golden apples grow; But that, ah! that was long ago. How far, since then, the ocean streams Have
PREV.   NEXT  
|<   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466  
467   468   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   >>   >|  



Top keywords:

Batyushka

 

Gosudar

 

wreath

 
people
 

mountain

 

Istamboul

 

Sultan

 

heretofore

 

Beneath

 
fragrance

breathe

 
flowers
 
martyred
 

wander

 
survives
 

tender

 

crushed

 

baffled

 
beaten
 
Bosphorus

Pillars

 
Hercules
 

fleets

 

Christian

 
unbarred
 

streets

 

consoled

 
sailed
 

Hesperides

 

golden


sunlit

 

favoring

 

apples

 

streams

 

DEDICATION

 

remembrance

 

darling

 

ULTIMA

 

flutter

 

midnight


safest

 

soldiery

 
erhead
 

artillery

 

hovering

 

Russian

 

giving

 
titles
 

Sovereign

 

Father