FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42  
43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   >>   >|  
mpanion of Pizarro, rolls flaming eyes in selling haberdashery to induce the purchase of two sous' worth of thread. And Bezuquet, labelling liquorice and _sirupus gummi_, resembles an old sea-rover of the Barbary coast. When the shutters were put up and secured by iron bolts and transversal bars, "Listen, Ferdinand..." said Tartarin, who was fond of calling people by their Christian names. And thereupon he unbosomed himself, emptied his heart full of bitterness at the ingratitude of his compatriots, related the manoeuvres of "Cock-leg," the trick about to be played upon him at the coming elections, and the manner in which he expected to parry the blow. Before all else, the matter must be kept very secret; it must not be revealed until the moment when success was assured, unless some unforeseen accident, one of those frightful catastrophes--"Hey, Bezuquet! don't whistle in that way when I talk to you." This was one of the apothecary's ridiculous habits. Not talkative by nature (a negative quality seldom met with in Tarascon, and which won him this confidence of the president), his thick lips, always in the form of an O, had a habit of perpetually whistling that gave him an appearance of laughing in the nose of the world, even on the gravest occasions. So that, while the hero made allusion to his possible death, saying, as he laid upon the counter a large sealed envelope, "This is my last will and testament, Bezuquet; it is you whom I have chosen as testamentary executor..." "Hui... hui... hui..." whistled the apothecary, carried away by his mania, while at heart he was deeply moved and fully conscious of the grandeur of his role. Then, the hour of departure being at hand, he desired to drink to the enterprise, "something good, _que?_ a glass of the elixir of Garus, hey?" After several closets had been opened and searched, he remembered that mamma had the keys of the Garus. To get them it would be necessary to awaken her and tell who was there. The elixir was therefore changed to a glass of the _sirop de Calabre_, a summer drink, inoffensive and modest, which Bezuquet invented, advertising it in the _Forum_ as follows: _Sirop de Calabre, ten sous a bottle, including the glass (verre)_. "Sirop de Cadavre, including the worms (_vers_)," said that infernal Costecalde, who spat upon all success. But, after all, that horrid play upon words only served to swell the sale, and the Tarasconese to this day delight in the
PREV.   NEXT  
|<   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42  
43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   >>   >|  



Top keywords:

Bezuquet

 

success

 

elixir

 

Calabre

 
apothecary
 

including

 

conscious

 

allusion

 

departure

 

gravest


deeply

 

occasions

 

grandeur

 
chosen
 
sealed
 
envelope
 

testamentary

 

executor

 

carried

 

testament


whistled

 

counter

 

bottle

 
Cadavre
 

infernal

 

modest

 
inoffensive
 
invented
 

advertising

 
Costecalde

Tarasconese
 

delight

 
served
 

horrid

 
summer
 

closets

 

opened

 
remembered
 

searched

 

laughing


enterprise

 
desired
 

changed

 

awaken

 
seldom
 

calling

 

people

 

Christian

 
Tartarin
 

Ferdinand