FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  
beseech you, Davus, _anomalously printed as DAVUS in Harper text_] SCENE III. _DAVUS._ Troth Davus, 'tis high time to look about you; No room for sloth, as far as I can sound The sentiments of our old gentleman About this marriage, which if not fought off, And cunningly, spoils me, or my poor master. I know not what to do; nor can resolve To help the son, or to obey the father. If I desert poor Pamphilus, alas! I tremble for his life; if I assist him, I dread his father's threats: a shrewd old Cuff, Not easily deceiv'd. For first of all, He knows of this amour; and watches me With jealous eyes, lest I devise some trick To break the match. If he discovers it, Woe to poor Davus! nay, if he's inclin'd To punish me, he'll seize on some pretense To throw me into prison, right or wrong. Another mischief is, this Andrian, Mistress or wife, 's with child by Pamphilus. And do but mark their confidence! 'tis sure The dotage of mad people, not of lovers. Whate'er she shall bring forth, they have resolv'd To educate: and have among themselves Devis'd the strangest story! that Glycerium Is an Athenian citizen. "There was Once on a time a certain merchant, shipwreck'd Upon the isle of Andros; there he died: And Chrysis' father took this orphan-wreck, Then but an infant, under his protection." Ridiculous! 'tis all romance to me: And yet the story pleases them. And see! Mysis comes forth. But I must to the Forum To look for Pamphilus, for fear his father Should find him first, and take him unawares. [Changes: _Harper_ Another mischief is, this Andrian, Mistress or wife, 's with child by Pamphilus. And do but mark their confidence! 'tis sure _Colman 1768_ Another mischief too, to make bad worse, This Andrian, wife or mistress, is with child By Pamphilus. And do but mark the height Of their assurance! for 'tis certainly] SCENE IV. _Enter MYSIS._ (_Speaking to a servant within._) I hear, Archyllis; I hear what you say: You beg me to bring Lesbia. By my troth That Lesbia is a drunken wretch, hot-headed, Nor worthy to be trusted with a woman In her first labor. Well, well! she shall come. --Observe how earnest the old gossip is, (_Coming forward_) Because this Lesbia is her pot-companion. --Oh grant my mistress, Heav'n, a safe delivery, And let the midwife trespass any where Rather than here!--But what is it I see? Pamphilus all disorder'd: How I fear The c
PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  



Top keywords:
Pamphilus
 

father

 
Another
 

mischief

 
Andrian
 
Lesbia
 
Mistress
 

mistress

 

confidence

 

Harper


unawares

 

Observe

 

Should

 

trespass

 

midwife

 

Because

 

disorder

 

Rather

 

infant

 

protection


orphan

 

Chrysis

 

Coming

 

Ridiculous

 
gossip
 
earnest
 

pleases

 

romance

 

trusted

 

Archyllis


Andros

 
headed
 
drunken
 

wretch

 

servant

 

Speaking

 

worthy

 

Changes

 

Colman

 
companion

height
 
forward
 

assurance

 

delivery

 
dotage
 

desert

 

tremble

 

master

 

resolve

 
assist