FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379  
380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   >>   >|  
hlets. The first dated book printed in England was Lord Rivers's translation (revised by Caxton) of _The Dictes or sayengis of the philosophres_ (1477). From this time until his death in 1401 Caxton was busy writing and printing. His services to English literature, apart from his work as a printer (see TYPOGRAPHY), are very considerable. His most important original work is an eighth book added to the _Polychronicon_ (vol. viii. in the Rolls Series edition) of Ralph Higden. Caxton revised and printed John of Trevisa's work, and brought down the narrative himself from 1358 to 1460, using as his authorities _Fasciculus temporum_, a popular work in the 15th century, and an unknown _Aureus de universo_. In the year before his death he complained in the preface to his _Eneydos_ of the changing state of the English language, a condition of things which he did as much as any man to remedy. He printed Chaucer's _Canterbury Tales_ (1478? and 1483), _Troilus and Creseide_ (1483?), the _House of Fame_ (1483?), and the translation of Boethius (1478?); Gower's _Confessio Amantis_ (1483), and many poems of Lydgate. His press was, however, not worked for purely literary ends, but was a commercial speculation. For the many service-books which he printed there was no doubt a sure sale, and he met the taste of the upper classes by the tales of chivalry which issued regularly from his press. He printed Malory's _Morte d'Arthur_, and himself translated from the French the _Boke of Histories of Jason_ (1477?), _The Historye of Reynart the Foxe_ (from the Dutch, 1481 and 1489?), _Godfrey of Boloyne_ or _The Siege and Conqueste of Jherusalem_ (1481), _The Lyf of Charles the Grete_ (1485), _The Knyght Parys and the Fayr Vyenne_ (1485), _Blanchardyn and Eglantine_ (1489?), _The Foure Sonnes of Aymon_ (1489?); also the _Morale Proverbs_ (1478), and the _Fayttes of Armes and of Chyualrye_ (1489) of Christine de Pisan. The most ambitious production of his press was perhaps his version of the _Golden Legend_, the translation of which he finished in November 1483. It is based on the lives of the saints as given in the 13th century _Legenda aurea_ of Jacobus de Voragine, but Caxton chiefly used existing French and English versions for his compilation. The book is illustrated by seventy woodcuts, and Caxton says he was only encouraged to persevere in his laborious and expensive task by the liberality of William, earl of Arundel. The idleness which he so
PREV.   NEXT  
|<   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379  
380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   >>   >|  



Top keywords:

Caxton

 

printed

 
translation
 

English

 
century
 

revised

 

French

 

Godfrey

 

Knyght

 

Blanchardyn


Vyenne

 
Charles
 

Conqueste

 

Jherusalem

 
Boloyne
 
classes
 
chivalry
 

issued

 

regularly

 
Histories

Historye
 

translated

 

Arthur

 

Malory

 
Eglantine
 
Reynart
 

compilation

 

versions

 

illustrated

 

seventy


woodcuts
 

existing

 

Jacobus

 

Voragine

 

chiefly

 

William

 

Arundel

 

idleness

 

liberality

 
encouraged

persevere

 
laborious
 
expensive
 

Legenda

 

Chyualrye

 
Christine
 

ambitious

 
Fayttes
 

Proverbs

 
Sonnes