made a good press
ironer. Was I Eyetalian?
She gave me the second press from the door, right in front of a
window, and a window open at the top. That was joy for me, but let no
one think the average factory girl consciously pines for fresh air.
Miss Cross ironed the lowers of a pair of pajamas to show me how it
was done, then the coat part. While she was instructing me in such
intricacies, she was deftly finding out all she could about my past,
present, and future--married or single, age, religion, and so on. And
I watched, fascinated, crumpled pajama legs, with one mighty press of
the foot, appear as perfect and flawless as on the Christmas morning
they were first removed from the holly-decorated box.
"Now you do it."
I took the coat part of a pair of pink pajamas, smoothed one arm a bit
by hand as I laid it out on the stationary side of the ironing press,
shaped somewhat like a large metal sleeve board. With both hands I
gripped the wooden bar on the upper part, all metal but the bar. With
one foot I put most of my weight on the large pedal. That locked the
hot metal part on the padded, heated, lower half with a bang. A press
on the release pedal, the top flew up--too jarringly, if you did not
keep hold of the bar with one hand. That ironed one side of one
sleeve. Turn the other side, press, release. Do the other sleeve on
two sides. Do the shoulders all around--about four presses and
releases to that. Another to one side of the front--two if it is for a
big fat man. One under the arm, two or three to the back, one under
the other arm, one or two to the other half of the front, one, two, or
three to the collar, depending on the style. About sixteen clanks
pressing down, sixteen releases flying up, to one gentleman's pajama
coat. I had the hang of it, and was left alone. Then I combined
ironing and seeing what was what. If a garment was very damp--and most
of them were--the press had to be locked several seconds before being
released, to dry it out. During those seconds one's eyes were free to
wander.
On my left, next the door, worked a colored girl with shell-rimmed
spectacles, very friendly, whose name was Irma. Of Irma later. On my
right was the most woebegone-looking soul, an Italian widow, Lucia, in
deep mourning--husband dead five weeks, with two daughters to support.
She could not speak a word of English, and in this country sixteen
years. All this I had from the forelady in between her finding out
eve
|