FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304  
305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   >>   >|  
] after a clear sky, when Jove stretches forth a whirlwind, thus was the clamour and rout of those [flying] from the ships. Nor did they repass [the trench] in seemly plight, but his fleet-footed steeds bore away Hector with his arms; and he deserted the Trojan people, whom against their will the deep trench detained. And many fleet car-drawing steeds left in the foss the chariots of their masters, broken at the extremity of the pole. But Patroclus pursued, vehemently cheering on[524] the Greeks, and devising destruction for the Trojans; but they, with clamour and rout, filled all the ways after they were dispersed. A storm [of dust] was tossed up beneath the clouds, and the solid-hoofed horses pressed back towards the city, from the ships and tents. But Patroclus, wherever he perceived the army in greatest confusion, thither directed [his steeds], exclaiming in a threatening manner; whilst beneath his axles men fell prone from their chariots, and the chariots were overturned. Then, from the opposite side, the fleet immortal steeds, which the gods had given as splendid presents to Peleus, eagerly pressing on, bounded quite across the trench; for his mind urged him against Hector, for he longed to strike him, but his swift horses kept bearing him away. [Footnote 523: Heaven is here distinguished from Olympus, as in i. 597, and Tibull. iv. i. 131:-- "Jupiter ipse levi vectus per inania curru Adfuit, et coelo vicinum liquit Olympum."] [Footnote 524: From this sense of [Greek: keleyo] arises its nautical meaning, also [Greek: keleystes], the man who gives the signal and cheers on the rowers. See Mollus on Long. Past. iii. 14. So Athenaeus, xii. p. 535: [Greek: Chrusoyonos men eylei to trierikon. Callipses de a tragodos ekeleye].] And as beneath a whirlwind the whole dark earth is oppressed on an autumnal day, when Jove pours forth his most violent stream; when, forsooth, enraged he gives vent to his wrath against men, who by violence decree perverse judgments in the assembly, and drive out justice, not regarding the vengeance of the gods; and all their rivers are flooded as they flow, and the torrents sever asunder many mountains, and flowing headlong into the dark sea, roar mightily, and the husbandry-works[525] of men are diminished; so loudly moaned the Trojan mares running along. But Patroclus, when he had cut off the first phalanxes, drove them back again towards the ships,
PREV.   NEXT  
|<   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304  
305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   >>   >|  



Top keywords:

steeds

 

trench

 

Patroclus

 

chariots

 
beneath
 

Trojan

 

Footnote

 
clamour
 

whirlwind

 
Hector

horses

 
trierikon
 

Callipses

 

tragodos

 
ekeleye
 

Chrusoyonos

 

Athenaeus

 

meaning

 

keleyo

 

arises


Olympum

 

liquit

 

Adfuit

 
vicinum
 

nautical

 

rowers

 
Mollus
 

cheers

 

signal

 

keleystes


assembly

 

mightily

 

husbandry

 

asunder

 
mountains
 

flowing

 
headlong
 

diminished

 

phalanxes

 
moaned

loudly

 

running

 
torrents
 

enraged

 
forsooth
 

stream

 
violent
 
autumnal
 

violence

 
decree