FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189  
190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   >>   >|  
and he came out from the tent, and addressed them: "Why, I pray, wander ye thus alone through the ambrosial night, near the ships, through the army; what so great necessity now comes upon you?" [Footnote 344: Schol.: [Greek: Ten megalen oste kai diple aute chromenon echein ektetamenen]. The epithet [Greek: phoinikoessa] denotes that it was the garb of royalty.] But him Nestor, the Gerenian knight, then answered: "Jove-sprung son of Laertes, much-scheming Ulysses, be not indignant, for so great a sorrow hath oppressed the Greeks. But follow, that we may arouse even another, whomsoever it is fit, to deliberate whether to fly or fight." Thus he spake, and much-counselling Ulysses returning into his tent, flung around his shoulders his variegated shield, and followed them. But they proceeded to Diomede, the son of Tydeus, and him they found without, before his tent, with his arms; and his companions slept around him. Beneath their heads they had their shields, and their spears were fixed erect upon the nether point;[345] and afar off glittered the brass, like the lightning of father Jove. The hero himself however slumbered, and beneath him was strewed the hide of a wild bull; but under his head was spread a splendid piece of tapestry. Standing by him, the Gerenian knight Nestor awoke him, moving him on the heel with his foot,[346] he roused him, and upbraided [him] openly: "Arise, son of Tydeus, why dost thou indulge in sleep all night? Hearest thou not how the Trojans are encamped upon an eminence in the plain near the ships, and that now but a small space keeps them off?" [Footnote 345: [Greek: Sauroteroi' tois sturaxin ton opiso ton doraton]. Hesychius, who also, with reference to the present passage, has [Greek: Sauroteros' tou sideriou]. Pollux, x. 31, well explains it, [Greek: to tou doratos istamenon]. It is also called [Greek: styrax] and [Greek: styra].] [Footnote 346: Not "calce pedis movens." See Kennedy.] Thus he spoke: but he leaped up very quickly from slumber, and addressing him, spoke winged words: "Indefatigable art thou, old man: never, indeed, dost thou cease from labour. Are there not even other younger sons of the Greeks, who, going about in every direction, might arouse each of the kings? But, O old man, thou art impossible to be wearied." But him then the Gerenian knight Nestor in turn addressed: "Truly, my friend, thou hast spoken all these things arigh
PREV.   NEXT  
|<   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189  
190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

Gerenian

 

Nestor

 

knight

 

Ulysses

 

Tydeus

 
Greeks
 

arouse

 

addressed

 

reference


passage
 

present

 

Hesychius

 

doraton

 

istamenon

 

wander

 

explains

 

Pollux

 
doratos
 

sideriou


Sauroteros

 
indulge
 

Hearest

 

ambrosial

 

roused

 
upbraided
 

openly

 
Trojans
 

Sauroteroi

 

sturaxin


encamped

 

eminence

 

direction

 

younger

 

impossible

 

spoken

 

things

 
friend
 

wearied

 

labour


Kennedy
 
leaped
 

movens

 
styrax
 
quickly
 
Indefatigable
 

slumber

 

addressing

 

winged

 

called