FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157  
158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   >>   >|  
increasing in vigor, originality and interest. Italian opera has been fashionable in Paris for brief periods, and as the amusement of the fashionable world, but the native opera has nearly always held the place of honor in the affections of the people, and the foreign works produced there have been translated into the French language. [Music illustration: SONG.--"ROLAND, COUREZ AUX ARMES." (From the opera "Roland," 1685. J.B. Lulli.) Ro-land, cou-rez aux ar-mes, aux ar-mes, cou-rez aux ar-mes, Que la gloi-re a de charm-es, Que la gloi-re a de charm-es; L'a-mour de ses di-vins ap-pas, Fait vi-vreau de-la du tre-pas, L'a-mour de ses di-vins ap-pas, Fait vi-vreau de-la du tre-pas. Ro-land, cou-rez aux ar-mes, aux ar-mes, cou-rez aux ar-mes, Que la gloi-re a de charm-es, Que la gloi-re a de charm-es.] II. In Germany the contrary was the case for more than a century later. The first operatic performance, indeed, was given in the German language. A copy of Peri's "Dafne" was sent to Dresden and as a preparation for performance the text was translated, but it was found impossible to adapt the German words to the Italian recitative, owing to the different structure of the German sentences, bringing the emphasis in totally different places. In this stress the local master, Heinrich Schuetz, was called upon to compose new music, which he did, and the work was given in 1627. This beginning of German opera, however, was totally accidental. All that was intended was the repetition of the famous Italian work. Nor did the persons concerned appear to recognize the importance and high significance of the act in which they had co-operated, for no other German operas were given there or elsewhere until much later. Schuetz, moreover, did not pursue the career of an operatic composer, but turned his attention mainly to church music and oratorio, in which department he highly distinguished himself, as we will presently have occasion to examine farther. It was not until the beginning of the century next ensuing, that German opera began to take root and grow. The beginning was made in the free city of Hamburg, which was at that time the richest and most independent city of Germany, and, being remote from the centers of political disturbance, it suffered less from the thirty years' war than most other parts of the country. The prime mover here was Reinhard Keiser (1673-1739), born at Weissenfels, near
PREV.   NEXT  
|<   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157  
158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   >>   >|  



Top keywords:

German

 

beginning

 

Italian

 

operatic

 

totally

 

Schuetz

 

Germany

 

performance

 

century

 

translated


language

 

fashionable

 

Reinhard

 

turned

 

attention

 

composer

 

career

 

Keiser

 
pursue
 

significance


Weissenfels

 
operated
 

recognize

 

importance

 

operas

 

remote

 

independent

 

ensuing

 

centers

 
concerned

richest
 

Hamburg

 

political

 

disturbance

 
distinguished
 
highly
 
country
 

oratorio

 
department
 

presently


occasion

 

farther

 

suffered

 

thirty

 

examine

 

church

 

ROLAND

 

COUREZ

 

illustration

 

French