FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51  
52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   >>   >|  
oned in the Talmud to Sichem, which he thinks is "very doubtful," and he seems to incline rather to an accidental corruption of Sichem into Sychar, although he feels the great difficulties in the way of such an explanation. Ewald condemns the "Talmudische Studien" of Delitzsch as generally more complicating than clearing up difficulties, and his views as commonly incorrect, and, whilst agreeing with him that Sychar cannot be the same place as Sichem, he points out that the site of the _valley of the_ well of the Talmud is certainly doubtful. [33:2] He explains his own views, however, more clearly in another place:-- "That this (Sychar) cannot be the large, ancient Sikhem, which, at the time when the Gospel was written, was probably already generally called _Neapolis_ in Greek writings, has been already stated; it is the place still called with an altered Arabic name _Al 'Askar_, east of Naplus. It is indeed difficult to prove that Sychar could stand for Sikhem, either through change of pronunciation, or for any other reason, and the addition [Greek: legomene] does not indicate, here any more than in xi. 54, so large and generally known a town as Sikhem. or Flavia Neapolis." [33:3] Mr. Sanday, [33:4] of whose able work Dr. Lightfoot directly speaks, says:-- "The name Sychar is not the common one, Sichem, but is a mock title (='liar' or 'drunkard') that was given to the town by the Jews. [33:5] This is a clear reminiscence of the vernacular that the Apostle spoke in his youth, and is a strong touch of nature. It is not quite certain that the name Sychar has this force, but the hypothesis is in itself more likely than, &c.... It is not, however, by any means improbable that Sychar may represent, not Sichem, but the modern village Askar, which is somewhat nearer to Jacob's Well." To quote one of the latest "travellers and apologists," Dr. Farrar says: "From what the name Sychar is derived is uncertain. The word [Greek: legomenos] in St. John seems to imply a sobriquet. It may be 'a lie,' 'drunken,' or 'a sepulchre.' Sychar may possibly have been a village nearer the well than Sichem, on the site of the village now called El Askar." [34:1] As Dr. Lightfoot specially mentions Neubauer, his opinion may be substantially given in a single sentence: "La Mischna mentionne un endroit appele 'la plaine d'En-Sokher,' qui est peut-etre le Sychar de l'Eva
PREV.   NEXT  
|<   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51  
52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   >>   >|  



Top keywords:

Sychar

 
Sichem
 

called

 

Sikhem

 

generally

 

village

 

Lightfoot

 

nearer

 
Neapolis
 

doubtful


Talmud

 

difficulties

 

hypothesis

 

nature

 

improbable

 
modern
 

plaine

 

represent

 
Sokher
 

drunkard


Apostle

 

reminiscence

 

vernacular

 

strong

 
sobriquet
 

Neubauer

 

legomenos

 

opinion

 

mentions

 

drunken


specially

 

sepulchre

 
possibly
 
uncertain
 

latest

 

travellers

 

endroit

 

appele

 

apologists

 

Farrar


single

 
substantially
 

derived

 

sentence

 

mentionne

 

Mischna

 

legomene

 

points

 
valley
 
agreeing