r altars be no more imbrued
With blood of victims: Keshav! bending low--
We praise thee, Wielder of the sweeping sword,
Brilliant as curving comets in the gloom,
Whose edge shall smite the fierce barbarian horde;
Hail to thee, Keshav! hail, and hear, and come,
And fill this song of Jayadev with thee,
And make it wise to teach, strong to redeem,
And sweet to living souls. Thou Mystery!
Thou Light of Life! Thou Dawn beyond the dream!
Fish! that didst outswim the flood;
Tortoise! whereon earth hath stood;
Boar! who with thy tush held'st high
The world, that mortals might not die;
Lion! who hast giants torn;
Dwarf! who laugh'dst a king to scorn;
Sole Subduer of the Dreaded!
Slayer of the many-headed!
Mighty Ploughman! Teacher tender!
Of thine own the sure Defender!
Under all thy ten disguises
Endless praise to thee arises.
(_What follows is to the Music_ GURJJARI _and the Mode_ NIHSARA.)
Endless praise arises,
O thou God that liest
Rapt, on Kumla's breast,
Happiest, holiest, highest!
Planets are thy jewels,
Stars thy forehead-gems,
Set like sapphires gleaming
In kingliest anadems;
Even the great gold Sun-God,
Blazing through the sky,
Serves thee but for crest-stone,
_Jai, jai!_ Hari, _jai!_
As that Lord of day
After night brings morrow,
Thou dost charm away
Life's long dream of sorrow.
As on Mansa's water
Brood the swans at rest,
So thy laws sit stately
On a holy breast.
O, Drinker of the poison!
Ah, high Delight of earth!
What light is to the lotus-buds,
What singing is to mirth,
Art thou--art thou that slayedst
Madhou and Narak grim;
That ridest on the King of Birds,
Making all glories dim.
With eyes like open lotus-flowers,
Bright in the morning rain,
Freeing by one swift piteous glance
The spirit from Life's pain:
Of all the three Worlds Treasure!
Of sin the Putter-by!
O'er the Ten-Headed Victor!
_Jai_ Hari! Hari! _jai!_
Thou Shaker of the Mountain!
Thou Shadow of the Storm!
Thou Cloud that unto Lakshmi's face
Comes welcome, white, and warm!
O thou,--who to great Lakshmi
Art like the silvery b
|