FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229  
230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   >>   >|  
ans to feed her fill with him elsewhere and using discretion, long took her pleasure thereof. Thus, then, that my last words may not be out of accord with my first, it came to pass that, whereas Fra Puccio, by doing penance, thought to win Paradise for himself, he put therein the monk, who had shown him the speedy way thither, and his wife, who lived with him in great lack of that whereof Dom Felice, like a charitable man as he was, vouchsafed her great plenty." [Footnote 160: _i.e._ a lay brother or affiliate.] [Footnote 161: _i.e._ the canticles of praise chanted by certain lay confraternities, established for that purpose and answering to our prae-Reformation Laudsingers.] [Footnote 162: An order of lay penitents, who were wont at certain times to go masked about the streets, scourging themselves in expiation of the sins of the people. This expiatory practice was particularly prevalent in Italy in the middle of the thirteenth century.] [Footnote 163: Contraction of Elisabetta.] [Footnote 164: _Dom_, contraction of Dominus (lord), the title commonly given to the beneficed clergy in the middle ages, answering to our _Sir_ as used by Shakespeare (_e.g._ Sir Hugh Evans the Welsh Parson, Sir Topas the Curate, etc.). The expression survives in the title _Dominie_ (_i.e._ Domine, voc. of Dominus) still familiarly applied to schoolmasters, who were of course originally invariably clergymen.] [Footnote 165: A Conventual is a member of some monastic order attached to the regular service of a church, or (as would nowadays be said) a "beneficed" monk.] [Footnote 166: _Sic._ This confusion of persons constantly occurs in Boccaccio, especially in the conversational parts of the Decameron, in which he makes the freest use of the various forms of enallage and of other rhetorical figures, such as hyperbaton, synecdoche, etc., to the no small detriment of his style in the matter of clearness.] [Footnote 167: _i.e._ nine o'clock p.m.] THE FIFTH STORY [Day the Third] RICCIARDO, SURNAMED IL ZIMA, GIVETH MESSER FRANCESCO VERGELLESI A PALFREY OF HIS AND HATH THEREFOR HIS LEAVE TO SPEAK WITH HIS WIFE. SHE KEEPING SILENCE, HE IN HER PERSON REPLIETH UNTO HIMSELF, AND THE EFFECT AFTER ENSUETH IN ACCORDANCE WITH HIS ANSWER Pamfilo having made an end, not without laughter on the part of the ladies, of the story of Fra Puccio, the queen with a commanding air bade Elisa follow on. She,
PREV.   NEXT  
|<   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229  
230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

Dominus

 
answering
 

beneficed

 
Puccio
 

middle

 
freest
 

hyperbaton

 
detriment
 

matter


clearness

 
rhetorical
 

figures

 
synecdoche
 
enallage
 

attached

 

monastic

 

regular

 

service

 

church


member
 

clergymen

 
invariably
 
Conventual
 

nowadays

 
Boccaccio
 

conversational

 

Decameron

 

occurs

 
constantly

confusion
 

persons

 
ladies
 

PERSON

 

REPLIETH

 
KEEPING
 

SILENCE

 

HIMSELF

 

Pamfilo

 

ANSWER


EFFECT

 

ENSUETH

 

ACCORDANCE

 

commanding

 

SURNAMED

 
RICCIARDO
 

GIVETH

 

laughter

 

MESSER

 
originally