FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97  
98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>   >|  
bo and Trincomalie, and the shallower indentations, [Greek: limen], of which he enumerates five, the positions of which go far to identify them with the remarkable estuaries or _gobbs_, on the eastern and western coast between Batticaloa and Calpentyn. To the present day these latter gulfs are navigable for small craft. On the eastern side of the island one of them forms the harbour of Batticaloa, and on the western those of Chilaw and Negombo are bays of this class. Through the latter a continuous navigation has been completed by means of short connecting canals, and a traffic is maintained during the south-west monsoon, from Caltura to the north of Chilaw, a distance of upwards of eighty miles, by means of craft which navigate these shallow channels. These narrow passages conform in every particular to the description given by Abou-zeyd and Edrisi: they run through a succession of woods and gardens; and as a leading wind is indispensable for their navigation, the period named by the Arabian geographers for their passage is perhaps not excessive during calms or adverse winds. An article on the meaning of the word gobb will be found in the _Journal Asiatique_ for September, 1844; but it does not exhibit clearly the very peculiar features of these openings. It is contained in an extract from the work on India of ALBYROUNI, a contemporary of Avicenna, who was born in the valley of the Indus.--"Un golfe (gobb) est comme une encoignure et un detour que fait la mer en penetrant dans le continens: les navires n'y sont pas sans peril particulierement a l'egard du flux et reflux."--_Extrait de l'ouvrage d'_ ALBYROUNI _sur l'Inde; Fragmens Arabes et Persans, relatifs a l'Inde, recueilles par_ M. REINAUD; _Journ. Asiat., Septembre et Octobre_, 1844, p. 261. In the Turkish nautical work of SIDI ALI CHELEBI, the _Mohit_, written about A.D. 1550, which contains directions for sailors navigating the eastern seas, the author alludes to the _gobbha's_ on the coast of Arracan; and conscious that the term was local not likely to be understood beyond those countries, he adds that "gobbha" means "_a gulf full of shallows, shoals, and breakers_." See translation by VON HAMMER, _Journ. Asiat. Soc. Beng._ v. 466.] The process of this conversion may be seen in all its stages at various points along the coast of Ceylon. The margin of land nearest to the water is first taken possession of by a series of littoral plants, which apparent
PREV.   NEXT  
|<   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97  
98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   >>   >|  



Top keywords:

eastern

 

Chilaw

 

navigation

 

gobbha

 

western

 

ALBYROUNI

 
Batticaloa
 

recueilles

 
Fragmens
 
Arabes

Persans

 
relatifs
 
detour
 

Turkish

 
nautical
 

Octobre

 
REINAUD
 

encoignure

 
Septembre
 

ouvrage


particulierement

 
continens
 

navires

 

Extrait

 

reflux

 

penetrant

 

stages

 

conversion

 

process

 

HAMMER


points

 

possession

 

series

 
littoral
 
apparent
 

plants

 

Ceylon

 

margin

 

nearest

 

translation


sailors

 

directions

 
navigating
 

alludes

 
author
 
CHELEBI
 

written

 
Arracan
 
shallows
 

breakers