il to sustain continued
vegetation.
[Footnote 1: In the voyages of _The Two Mahometans_, the unique MS. of
which dates about A.D. 851, and is now in the Bibliotheque Royale at
Paris, Abon-zeyd, one of its authors, describes the "Gobbs" of Ceylon--a
word, he says, by which the natives designate the valleys deep and broad
which open to the sea. "En face de cette ile y a de vastes _Gobb_, mot
par lequel on designe une vallee, quand elle est a la fois longue et
large, et qu'elle debouche dans la mer. Les navigateurs emploient, pour
traverser le _gobb_ appele 'Gobb de Serendib,' deux mois et meme
davantage, passant a travers des bois et des jardins, au milieu d'une
temperature moyenne."--REINAUD, _Voyages faits par les Arabes_, vol. i.
p. 129.
A misapprehension of this passage has been admitted into the English
version of the _Voyages of the two Mahometans_ which is published in
PINKERTON'S _Collections of Voyages and Travels_, vol. iii.; the
translator having treated gobb as a term applicable to valleys in
general. "Ceylon," he says, "contains valleys of great length, which
extend to the sea, and here travellers repair for two months or more, in
which one is called Gobb Serendib, allured by the beauty of the scenery,
chequered with groves and plains, water and meadows, and blessed by a
balmy air. The valley opens to the sea, and is transcendently
pleasant."--PINKERTON'S _Voyages_, vol. vii. p. 218.
But a passage in Edrisi, while it agrees with the terms of Abou-zeyd,
explains at the same time that these gobbs were not valleys converted
into gardens, to which the seamen resorted for pleasure to spend two or
three months, but the embouchures of rivers flowing between banks,
covered with gardens and forests, into which mariners were accustomed to
conduct their vessels for more secure navigation, and in which they were
subjected to detention for the period stated. The passage is as follows
in Jaubert's translation of Edrisi, tom. i. p. 73:--"Cette ile
(Serendib) depend des terres de l'Inde; ainsi que les vallees (in orig.
aghbab) par lesquelles se dechargent les rivieres, et qu'on nomme
'Vallees de Serendib.' Les navires y mouillent, et les navigateurs y
passent un mois ou deux dans l'abondance et dans les plaisirs."
It is observable that Ptolemy, in enumerating the ports and harbours of
Ceylon, maintains a distinction between the ordinary bays, [Greek:
kolpos], of which he specifies two corresponding to those of Colom
|