FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  
trouble to put copies of the original editions into the hands of the printers, to bid them "follow copy," and to content myself with seeing that the reprint was faithful. The result would have been, to a very small number of professed students of English literature, an interesting example of the changes which printers' spelling underwent in the last forty years of the seventeenth century. But it would have been a nuisance and a stumbling-block to the ordinary reader, in whose way it is certainly not the business of the editor of a great English classic to throw stones of offence. Where a writer has written in a distinctly archaic form of language, as in the case of all English writers before the Renaissance, adherence to the original orthography is necessary and right. Even in the so-called Elizabethan age, where a certain archaism of phrase survives, the appreciation of temporal and local colour may be helped by such an adherence. But Dryden is in every sense a modern. His list of obsolete words is insignificant, of archaic phrases more insignificant still, of obsolete constructions almost a blank. If any journalist or reviewer were to write his to-morrow's leader or his next week's article in a style absolutely modelled on Dryden, no one would notice anything strange in it, except perhaps that the English was a good deal better than usual There can therefore be no possible reason for erecting an artificial barrier between him and his readers of to-day, especially as that barrier would be not only artificial but entirely arbitrary. I shall however return to this point in some prefatory remarks to the dramas. Another problem which presented itself was the question of retaining the irregular stichometric division in some plays and passages which are not in verse. Scott has in such case generally printed them in prose, and with some hesitation I have, though not uniformly, followed him. I have already received much help from divers persons, and I trust, _dis faventibus_, to acknowledge this and more at the end of my journey, in (to use a word for which a great writer of French fought hard) a "postface." In a work of magnitude such as the present, which can only be proceeded with _pedetentim_, the proverb about the relations of beginner and finisher is peculiarly applicable. For the present I shall confine myself to mentioning with the utmost thankfulness the kindness of Mr. E.W. Gosse, who has placed at my disposal a
PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  



Top keywords:

English

 

archaic

 
adherence
 

Dryden

 

artificial

 

barrier

 

obsolete

 
insignificant
 

writer

 

original


present

 

printers

 

kindness

 
mentioning
 
arbitrary
 

utmost

 

thankfulness

 
return
 

remarks

 

dramas


Another
 

problem

 
prefatory
 

peculiarly

 

confine

 

applicable

 

readers

 

disposal

 

presented

 
erecting

reason

 

persons

 

proceeded

 
pedetentim
 

divers

 
received
 
faventibus
 

acknowledge

 

postface

 
French

fought

 
magnitude
 
journey
 

strange

 

proverb

 

passages

 

division

 
question
 
retaining
 

irregular