ed without critical consideration; for he justly
censured the concluding scene, in which Celadon and Florimel treat of
their marriage in very light terms in presence of the Queen, who stands
by, an idle spectator. This insult to Melpomene, and preference of her
comic sister, our author acknowledges to be a fault, but seemingly only
in deference to the royal opinion; for he instantly adds, that, in his
own judgment, the scene was necessary to make the piece go off smartly,
and was, in the estimation of good judges, the most diverting of the
whole comedy.
Encouraged by the success of the "Maiden Queen," Dryden proceeded to
revive the "Wild Gallant;" and, in deference to his reputation, it seems
now to have been more favourably received than at its first
representation.
The "Maiden Queen" was followed by the "Tempest," an alteration of
Shakespeare's play of the same name, in which Dryden assisted Sir
William Davenant. It seems probable that Dryden furnished the language,
and Davenant the plan of the new characters introduced. They do but
little honour to his invention, although Dryden has highly extolled it
in his preface. The idea of a counterpart to Shakespeare's plot, by
introducing a man who had never seen a woman, as a contrast to a woman
who had never seen a man, and by furnishing Caliban with a sister
monster, seems hardly worthy of the delight with which Dryden says he
filled up the characters so sketched. In mixing his tints, Dryden did
not omit that peculiar colouring, in which his age delighted. Miranda's
simplicity is converted into indelicacy, and Dorinda talks the language
of prostitution before she has ever seen a man. But the play seems to
have succeeded to the utmost wish of the authors. It was brought out in
the Duke's house, of which Davenant was manager, with all the splendour
of scenic decoration, of which he was inventor. The opening scene is
described as being particularly splendid, and the performance of the
spirits, "with mops and mows," excited general applause. Davenant died
before the publication of this piece, and his memory is celebrated in
the preface.
Our author's next play, if it could be properly called his, was "Sir
Martin Mar-all." This was originally a translation of "_L'Etourdi_" of
Moliere, executed by the Duke of Newcastle, famous for his loyalty, and
his skill of horsemanship. Dryden availed himself of the noble
translator's permission to improve and bring "Sir Martin Mar-all"
|