FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   626   627   628   629   630   631   632   633   634   635   636   637   638   639   640   641   642   643   644   645   646   647   648   649   650  
651   652   653   654   655   656   657   658   659   660   661   662   663   664   665   666   667   668   669   670   671   672   673   674   675   >>   >|  
uties of kings. Thou art learned, possessed of great wisdom, and indifferent to strength and weakness. Why then dost thou cherish such wrath when all that has overtaken thee is the result of thy own fault? I spoke to thee before the battle. Both Bhishma and Drona, O Bharata, did the same, as also Vidura and Sanjaya. Thou didst not, however, then follow our advice. Indeed, though exhorted by us, thou didst not yet act according to the counsels we offered, knowing that the Pandavas were superior to thee and thine, O Kauravya, in strength and courage. That king who is capable of seeing his own faults and knows the distinctions of place and time, obtains great prosperity. That person, however, who, though counselled by well-wishers, does not accept their words, good or bad, meets with distress and is obliged to grieve in consequence of the evil policy he pursues. Observe thou a different course of life now, O Bharata! Thou didst not keep thy soul under restraint, but suffered thyself to be ruled by Duryodhana. That which has come upon thee is due to thy own fault. Why then dost thou seek to slay Bhima? Recollecting thy own faults, govern thy wrath now. That mean wretch who had, from pride, caused the princess of Pancala to be brought into the assembly has been slain by Bhimasena in just revenge. Look at thy own evil acts as also at those of thy wicked-souled son. The sons of Pandu are perfectly innocent. Yet have they been treated most cruelly by thee and him.'" Vaishampayana continued, "After he had thus been told nothing but the truth by Krishna, O monarch, king Dhritarashtra replied unto Devaki's son, saying, 'It is even so, O thou of mighty arms! What thou sayest, O Madhava, is perfectly true. It is parental affection, O thou of righteous soul, that caused me to fall away from righteousness. By good luck, that tiger among men, the mighty Bhima of true prowess, protected by thee, came not within my embrace. Now, however, I am free from wrath and fever. I desire eagerly, O Madhava, to embrace that hero, the second son of Pandu. When all the kings have been dead, when my children are no more, upon the sons of Pandu depend my welfare and happiness.' Having said these words, the old king then embraced those princes of excellent frames, Bhima and Dhananjaya, and those two foremost of men, the two sons of Madri, and wept, and comforted and pronounced blessings upon them." 14 Vaishampayana said, "Commanded by Dhritarash
PREV.   NEXT  
|<   626   627   628   629   630   631   632   633   634   635   636   637   638   639   640   641   642   643   644   645   646   647   648   649   650  
651   652   653   654   655   656   657   658   659   660   661   662   663   664   665   666   667   668   669   670   671   672   673   674   675   >>   >|  



Top keywords:

Vaishampayana

 

mighty

 

faults

 
Madhava
 

embrace

 

caused

 

strength

 

perfectly

 

Bharata

 
Devaki

souled

 
treated
 
wicked
 

replied

 
cruelly
 

continued

 

innocent

 

monarch

 
Krishna
 
Dhritarashtra

Having

 
embraced
 

princes

 

happiness

 
welfare
 

children

 

depend

 
excellent
 

frames

 

blessings


Commanded

 

Dhritarash

 

pronounced

 

comforted

 

Dhananjaya

 

foremost

 

righteousness

 

sayest

 

parental

 

affection


righteous

 

prowess

 
desire
 

eagerly

 

protected

 

counsels

 

offered

 
knowing
 

Pandavas

 

Indeed