FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137  
138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   >>   >|  
iousness of a long day's journey by repeating to us some Hebrew poetry. One piece was on Israel's present state of degradation; it began-- [Hebrew: tsuri goali maheir v'chish p'dut ] As the vehicle drove along, we translated it line by line, and soon after Mr. M'Cheyne put it into verse. The following lines are a part:-- Rock and Refuge of my soul, Swiftly let the season roll, When thine Israel shall arise Lovely in the nations' eyes! Lord of glory, Lord of might, As our ransomed fathers tell; Once more for thy people fight, Plead for thy loved Israel. Give our spoilers' towers to be Waste and desolate as we. Hasten, Lord, the joyful year, When thy Zion, tempest-tossed, Shall the silver trumpet hear: Bring glad tidings to the lost! Captive, cast thy cords from thee, Loose thy neck--be free--be free! Why dost Thou behold our sadness? See the proud have torn away All our years of solemn gladness, When thy flock kept holy-day! Lord, thy fruitful vine is bare, Not one gleaning grape is there! Rock and Refuge of my soul, Swiftly let the season roll, When thine Israel shall be, Once again, beloved and free. In his notes, he has one or two subjects marked for hymns. One of these is--Isaiah 2:3--"Come ye," etc., _a loving call to the Jews_. Another is to the same effect--Isaiah 1:15--"Come, let us reason together." But these he never completed. In Cracow, having heard of the death of a friend, the wife of an English clergyman, in the midst of her days and in the full promise of usefulness, he began to pen a few sweet lines of comfort: Oft as she taught the little maids of France To leave the garland, castanet, and dance, And listen to the words which she would say About the crowns that never fade away, A new expression kindled in her eye, A holy brightness, borrowed from the sky. And when returning to her native land, She bowed beneath a Father's chast'ning hand, When the quick pulse and flush upon the cheek, A touching warning to her friends would speak, A holy cheerfulness yet filled her eye, Willing she was to live, willing to die. As the good Shunammite (the Scriptures tell), When her son died, s
PREV.   NEXT  
|<   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137  
138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   >>   >|  



Top keywords:

Israel

 

season

 
Swiftly
 

Refuge

 
Hebrew
 

Isaiah

 

taught

 

comfort

 

usefulness

 

promise


English

 
effect
 

completed

 

Cracow

 
reason
 
loving
 
friend
 

Another

 

clergyman

 
beneath

Father
 

Willing

 

filled

 

cheerfulness

 
touching
 
warning
 

friends

 

native

 

listen

 

crowns


castanet
 

France

 

garland

 

borrowed

 

brightness

 

returning

 

Shunammite

 

kindled

 

marked

 
Scriptures

expression

 
Lovely
 
nations
 

Cheyne

 

spoilers

 
towers
 

people

 
ransomed
 

fathers

 
present