FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89  
90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   >>   >|  
t deducere lunam_. FUROR. O Phantasma! what, my individual[76] mate? PHANTASMA. _O, mihi post nullos, Furor, memorande sodales_! FUROR. Say, whence comest thou? sent from what deity? From great Apollo or sly Mercury? PHANTASMA. I come from the little Mercury Ingenioso: for, _Ingenio pollet, cui vim natura negavit_. FUROR. Ingenioso? He is a pretty inventor of slight prose; But there's no spirit in his grov'lling speech. Hang him, whose verse cannot outbelch the wind, That cannot beard and brave Dan Aeolus; That, when the cloud of his invention breaks, Cannot outcrack the scarecrow thunderbolt. Hang him, I say![77] PHANTASMA. _Pendo, pependi; tendo, tetendi; pedo, pepedi_. Will it please you, Master Furor, to walk with me? I promise to bring you to a drinking-inn in Cheapside, at the sign of the Nag's Head; for _Tempore lenta pati fraena docentur equi_. FUROR. Pass thee before, I'll come incontinent. PHANTASMA. Nay, faith, Master Furor, let's go together, _quoniam convenimus ambo_. FUROR. Let us march on unto the house of fame; There, quaffing bowls of Bacchus' blood full nimbly, Indite a-tiptoe strutting poesy. [_They offer the way one to the other_. PHANTASMA. _Quo me, Bacche, rapis tui plenum? Tu major: tibi me est aequum parere, Menalca_. ACTUS II., SCAENA 1. _Enter_ PHILOMUSUS, THEODORE, _his patient, the_ BURGESS, _and his man with his staff_. THEODORE. [_Puts on his spectacles_.] Monsieur, here are _atomi natantes_, which do make show your worship to be as lecherous as a bull. BURGESS. Truly, Master Doctor, we are all men. THEODORE. This vater is intention of heat: are you not perturbed with an ache in your vace[78] or in your occipit? I mean your headpiece. Let me feel the pulse of your little finger. BURGESS. I'll assure you, Master Theodore, the pulse of my head beats exceedingly; and I think I have disturbed myself by studying the penal statutes. THEODORE. Tit, tit, your worship takes care of your speeches. _O, Curae leves loquuntur, ingentes stupent_: it is an aphorism in Galen. BURGESS. And what is the exposition of that? THEODORE. That your worship must take a gland, _ut emittatur sanguis_: the sign is _fort_ excellent, _fort_ excellent. BURGESS. Good Master Doctor, use me gently; for, mark you, sir, there is a double consideration to be had of me: first, as I am a public magistrate; secondly, as I am a pri
PREV.   NEXT  
|<   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89  
90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   >>   >|  



Top keywords:

BURGESS

 

PHANTASMA

 

Master

 

THEODORE

 

worship

 

Ingenioso

 

excellent

 

Doctor

 

Mercury

 
lecherous

aequum
 

parere

 

Menalca

 
Bacche
 

plenum

 

SCAENA

 
Monsieur
 

spectacles

 
natantes
 

intention


PHILOMUSUS
 

patient

 

exceedingly

 

exposition

 

loquuntur

 

ingentes

 

stupent

 

aphorism

 

emittatur

 

sanguis


public

 

magistrate

 

consideration

 
double
 

gently

 

speeches

 

headpiece

 
finger
 

assure

 
Theodore

occipit
 
perturbed
 

statutes

 

studying

 

disturbed

 

spirit

 

speech

 

pretty

 
inventor
 

slight