FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  
Mr Uggleston any more. We want to get back home." "Yes," said my father; "but--" He made a movement with his head towards the French skipper. "Oh, come along, Captain Duncan," growled old Jonas surlily. "You must drink a glass with him. I won't poison you this time." "Thanks, Uggleston," said my father quietly; and, intimate as I was with Bigley, school-fellows and companions as we were, I could not help noticing the difference, and how thoroughly my father was the gentleman and Jonas Uggleston the commonplace seafaring man. "Here, Mother Bonnet!" cried old Jonas, "the boys want something. You see to them." The old woman took us into her kitchen, as she called it, and attended to our wants; but I could hear what went on in the other room, and the French skipper's words as they all partook of something together. Ten minutes after, my father called me by name, and I found him waiting with the doctor outside, the Frenchman beaming on all in turn. "Ve are ze old amis, le vieux--ze old Jonas and myselfs. Sare, I am been glad I receive ze boys on my sheep." "And I thank you, captain," replied my father. "You have saved my boy's life. Will you accept this in remembrance? It is old but good." My father drew out his plain gold watch, and I saw the Frenchman's eyes glisten as he stretched out a not very clean hand. But he snatched it back directly. "Mais non--but no!" he exclaimed. "I not have hims. We are sailors all. Some day I am in open boat, and you take me in your sheep, and say `Ma foi! Pauvre fellow, you cold--you hoongrai--you starve youselfs.' And you give me hot grogs, and varm fires, and someting to eats. I no give you ze gold vatch. Mais non--mais non--mais non. Voila. I take zat hankshife, blue as ze skies of France, and I wear him roun' my necks. Give me hims." My father smiled and then unknotted the bright blue silk neckerchief he wore, and accompanied it with a hearty shake of the hand. "Thank you, captain," he said warmly. "And you--merci. We go to war some day. Who know I may be prisonaire. I may come to fight against you, and then. Eh bien, ve fight, but you take me prisonaire, ma foi. I am vis ze shentleman, and it is good." "And now it's my turn," said the doctor. "Will you keep this, captain, from me?" "Ma foi. Yais, oui," cried the French skipper, whose eyes sparkled with pleasure as the doctor handed him a very bright peculiarly-formed knife. "I
PREV.   NEXT  
|<   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148  
149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   >>   >|  



Top keywords:

father

 

Uggleston

 

captain

 

doctor

 

skipper

 

French

 

bright

 

Frenchman

 

called

 

prisonaire


youselfs
 

starve

 

Pauvre

 
hoongrai
 
fellow
 
snatched
 

stretched

 
glisten
 

directly

 

exclaimed


sailors

 

hankshife

 

shentleman

 

handed

 

peculiarly

 

formed

 

pleasure

 

sparkled

 

France

 

smiled


warmly
 
hearty
 
accompanied
 

unknotted

 

neckerchief

 

someting

 

seafaring

 

Mother

 
commonplace
 
gentleman

noticing

 

difference

 
Bonnet
 

kitchen

 
attended
 

poison

 
Duncan
 

growled

 

Thanks

 
quietly