FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   >>  
layin' dolls in the sand. You're a hell of a sect of people. I reckon we'll fix your clock for a while just to show what we think of your old cheesy nation. Here, boys!" Hondo Bill parleyed aside briefly with his band, and then they seized Fritz and conveyed him off the road to one side. Here they bound him fast to a tree with a couple of lariats. His team they tied to another tree near by. "We ain't going to hurt you bad," said Hondo reassuringly. "'Twon't hurt you to be tied up for a while. We will now pass you the time of day, as it is up to us to depart. Ausgespielt [111]--nixcumrous, Dutchy. Don't get any more impatience." [FOOTNOTE 111: Ausgespielt--(German) finished] Fritz heard a great squeaking of saddles as the men mounted their horses. Then a loud yell and a great clatter of hoofs as they galloped pell-mell back along the Fredericksburg road. For more than two hours Fritz sat against his tree, tightly but not painfully bound. Then from the reaction after his exciting adventure he sank into slumber. How long he slept he knew not, but he was at last awakened by a rough shake. Hands were untying his ropes. He was lifted to his feet, dazed, confused in mind, and weary of body. Rubbing his eyes, he looked and saw that he was again in the midst of the same band of terrible bandits. They shoved him up to the seat of his wagon and placed the lines in his hands. "Hit it out for home, Dutch," said Hondo Bill's voice commandingly. "You've given us lots of trouble and we're pleased to see the back of your neck. Spiel! Zwei bier! [112] Vamoose!" [FOOTNOTE 112: Spiel! Zwei bier!--(German) Play! Two beers! Hondo Bill's German vocabulary was limited.] Hondo reached out and gave Blitzen a smart cut with his quirt. The little mules sprang ahead, glad to be moving again. Fritz urged them along, himself dizzy and muddled over his fearful adventure. According to schedule time, he should have reached Fredericksburg at daylight. As it was, he drove down the long street of the town at eleven o'clock A.M. He had to pass Peter Hildesmuller's house on his way to the post-office. He stopped his team at the gate and called. But Frau Hildesmuller was watching for him. Out rushed the whole family of Hildesmullers. Frau Hildesmuller, fat and flushed, inquired if he had a letter from Lena, and then Fritz raised his voice and told the tale of his adventure. He told the contents of that let
PREV.   NEXT  
|<   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   >>  



Top keywords:

German

 

Hildesmuller

 

adventure

 

reached

 

Fredericksburg

 

FOOTNOTE

 
Ausgespielt
 

vocabulary

 

shoved

 

limited


terrible
 

Blitzen

 

bandits

 

Vamoose

 

pleased

 

commandingly

 

trouble

 

schedule

 
called
 

watching


rushed

 
stopped
 

office

 

family

 

raised

 
contents
 

letter

 
Hildesmullers
 

flushed

 

inquired


muddled

 

fearful

 

According

 

moving

 

eleven

 

street

 

daylight

 
sprang
 

people

 

depart


reassuringly
 
reckon
 

nixcumrous

 
Dutchy
 
squeaking
 
saddles
 

finished

 

impatience

 

briefly

 

seized