her out of
the readiest increase of the lands of my Salmigondinois; not an inconstant
and uncertain rent-seek, like that of witless, giddy-headed bachelors, but
sure and fixed, of the nature of the well-paid incomes of regenting
doctors. If this interpretation doth not please you, think you my wife
will bear me in her flanks, conceive with me, and be of me delivered, as
women use in childbed to bring forth their young ones; so as that it may be
said, Panurge is a second Bacchus, he hath been twice born; he is re-born,
as was Hippolytus,--as was Proteus, one time of Thetis, and secondly, of
the mother of the philosopher Apollonius,--as were the two Palici, near the
flood Simaethos in Sicily. His wife was big of child with him. In him is
renewed and begun again the palintocy of the Megarians and the palingenesy
of Democritus. Fie upon such errors! To hear stuff of that nature rends
mine ears.
The words of the third article are: She will suck me at my best end. Why
not? That pleaseth me right well. You know the thing; I need not tell you
that it is my intercrural pudding with one end. I swear and promise that,
in what I can, I will preserve it sappy, full of juice, and as well
victualled for her use as may be. She shall not suck me, I believe, in
vain, nor be destitute of her allowance; there shall her justum both in
peck and lippy be furnished to the full eternally. You expound this
passage allegorically, and interpret it to theft and larceny. I love the
exposition, and the allegory pleaseth me; but not according to the sense
whereto you stretch it. It may be that the sincerity of the affection
which you bear me moveth you to harbour in your breast those refractory
thoughts concerning me, with a suspicion of my adversity to come. We have
this saying from the learned, That a marvellously fearful thing is love,
and that true love is never without fear. But, sir, according to my
judgment, you do understand both of and by yourself that here stealth
signifieth nothing else, no more than in a thousand other places of Greek
and Latin, old and modern writings, but the sweet fruits of amorous
dalliance, which Venus liketh best when reaped in secret, and culled by
fervent lovers filchingly. Why so, I prithee tell? Because, when the feat
of the loose-coat skirmish happeneth to be done underhand and privily,
between two well-disposed, athwart the steps of a pair of stairs lurkingly,
and in covert behind a suit of ha
|