FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58  
59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   >>   >|  
the insult come solely from him, I might then, with some justice, have intrenched myself in my superiority of rank--contempt would have been as optional as revenge: but I had left myself no alternative in being the aggressor, for if my birth was to preserve me from redressing an injury, it was also to preserve me from committing one. I confess, that the thing would have been wholly different had it been an English, instead of a French, man; and this, because of the different view of the nature and importance of the affront, which the Englishman would take. No English tradesman has an idea of les lois d'armes--a blow can be returned, or it can be paid for. But in France, neither a set-to, nor an action for assault, would repay the generality of any class removed from the poverty of the bas peuple, for so great and inexcusable an affront. In all countries it is the feelings of the generality of people, that courtesy, which is the essence of honour, obliges one to consult. As in England I should, therefore, have paid, so in France I fought. If it be said that a French gentleman would not have been equally condescending to a French tradesman, I answer that the former would never have perpetrated the only insult for which the latter might think there could be only one atonement. Besides, even if this objection held good, there is a difference between the duties of a native and a stranger. In receiving the advantages of a foreign country, one ought to be doubly careful not to give offence, and it is therefore doubly incumbent upon us to redress it when given. To the feelings of the person I had offended, there was but one redress. Who can blame me if I granted it? CHAPTER XIV. Erat homo ingeniosus, acutus, acer, et qui plurimum et salis haberet et fellis, nec candoris minus.--Pliny. I do not know a more difficult character to describe than Lord Vincent's. Did I imitate certain writers, who think that the whole art of pourtraying individual character is to seize hold of some prominent peculiarity, and to introduce this distinguishing trait, in all times and in all scenes, the difficulty would be removed. I should only have to present to the reader a man, whose conversation was nothing but alternate jest and quotation--a due union of Yorick and Partridge. This would, however, be rendering great injustice to the character I wish to delineate. There were times when Vincent was earnestly engrossed in discussion
PREV.   NEXT  
|<   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58  
59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   >>   >|  



Top keywords:

character

 
French
 

affront

 
feelings
 

insult

 

doubly

 
removed
 

English

 

preserve

 

redress


Vincent

 
tradesman
 

France

 

generality

 

plurimum

 

candoris

 

fellis

 
haberet
 

granted

 

incumbent


offence

 

foreign

 

country

 

careful

 

person

 
ingeniosus
 
acutus
 

CHAPTER

 
offended
 

individual


quotation
 

Yorick

 

alternate

 

present

 
reader
 

conversation

 

Partridge

 

earnestly

 
engrossed
 

discussion


delineate

 
rendering
 

injustice

 

difficulty

 

scenes

 
imitate
 

writers

 
difficult
 

describe

 

peculiarity