FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58  
59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   >>   >|  
the insult come solely from him, I might then, with some justice, have intrenched myself in my superiority of rank--contempt would have been as optional as revenge: but I had left myself no alternative in being the aggressor, for if my birth was to preserve me from redressing an injury, it was also to preserve me from committing one. I confess, that the thing would have been wholly different had it been an English, instead of a French, man; and this, because of the different view of the nature and importance of the affront, which the Englishman would take. No English tradesman has an idea of les lois d'armes--a blow can be returned, or it can be paid for. But in France, neither a set-to, nor an action for assault, would repay the generality of any class removed from the poverty of the bas peuple, for so great and inexcusable an affront. In all countries it is the feelings of the generality of people, that courtesy, which is the essence of honour, obliges one to consult. As in England I should, therefore, have paid, so in France I fought. If it be said that a French gentleman would not have been equally condescending to a French tradesman, I answer that the former would never have perpetrated the only insult for which the latter might think there could be only one atonement. Besides, even if this objection held good, there is a difference between the duties of a native and a stranger. In receiving the advantages of a foreign country, one ought to be doubly careful not to give offence, and it is therefore doubly incumbent upon us to redress it when given. To the feelings of the person I had offended, there was but one redress. Who can blame me if I granted it? CHAPTER XIV. Erat homo ingeniosus, acutus, acer, et qui plurimum et salis haberet et fellis, nec candoris minus.--Pliny. I do not know a more difficult character to describe than Lord Vincent's. Did I imitate certain writers, who think that the whole art of pourtraying individual character is to seize hold of some prominent peculiarity, and to introduce this distinguishing trait, in all times and in all scenes, the difficulty would be removed. I should only have to present to the reader a man, whose conversation was nothing but alternate jest and quotation--a due union of Yorick and Partridge. This would, however, be rendering great injustice to the character I wish to delineate. There were times when Vincent was earnestly engrossed in discussion
PREV.   NEXT  
|<   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58  
59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   >>   >|  



Top keywords:

character

 

French

 

affront

 
feelings
 

insult

 

doubly

 

removed

 
English
 

preserve

 

redress


Vincent

 

tradesman

 

France

 

generality

 

plurimum

 

candoris

 

fellis

 

haberet

 
granted
 

incumbent


offence

 
foreign
 

country

 
careful
 

person

 

ingeniosus

 
acutus
 
CHAPTER
 

offended

 

individual


quotation
 
Yorick
 

alternate

 

present

 
reader
 

conversation

 

Partridge

 
earnestly
 

engrossed

 

discussion


delineate

 

rendering

 

injustice

 
difficulty
 

scenes

 

imitate

 
writers
 
difficult
 
describe
 

peculiarity