can be a grace in the voice, there is none in respiration.
But all this beauty in accidental movements--is it necessarily grace? It
is scarcely necessary to notice that the Greek fable attributes grace
exclusively to humanity. It goes still further, for even the beauty of
form it restricts within the limits of the human species, in which, as we
know, the Greeks included also their gods. But if grace is the exclusive
privilege of the human form, none of the movements which are common to
man with the rest of nature can evidently pretend to it. Thus, for
example, if it were admitted that the ringlets of hair on a beautiful
head undulate with grace, there would also be no reason to deny a grace
of movement to the branches of trees, to the waves of the stream, to the
ears of a field of corn, or to the limbs of animals. No, the goddess of
Cnidus represents exclusively the human species; therefore, as soon as
you see only a physical creature in man, a purely sensuous object, she is
no longer concerned with him. Thus, grace can only be met with in
voluntary movements, and then in those only which express some sentiment
of the moral order. Those which have as principle only animal
sensuousness belong only, however voluntary we may suppose them to be, to
physical nature, which never reaches of itself to grace. If it were
possible to have grace in the manifestations of the physical appetites
and instincts, grace would no longer be either capable or worthy to serve
as the expression of humanity. Yet it is humanity alone which to the
Greek contains all the idea of beauty and of perfection. He never
consents to see separated from the soul the purely sensuous part, and
such is with him that which might be called man's sensuous nature, which
it is equally impossible for him to isolate either from his lower nature
or from his intelligence. In the same way that no idea presents itself
to his mind without taking at once a visible form, and without his
endeavoring to give a bodily envelope even to his intellectual
conceptions, so he desires in man that all his instinctive acts should
express at the same time his moral destination. Never for the Greek is
nature purely physical nature, and for that reason he does not blush to
honor it; never for him is reason purely reason, and for that reason he
has not to tremble in submitting to its rule. The physical nature and
moral sentiments, matter and mind, earth and heaven, melt together with a
mar
|