Because you try to imitate Caesar in everything; and he lets
everybody say what they please to him.
CLEOPATRA. No; but because I asked him one day why he did so; and he
said "Let your women talk; and you will learn something from them." What
have I to learn from them? I said. "What they ARE," said he; and oh! you
should have seen his eye as he said it. You would have curled up, you
shallow things. (They laugh. She turns fiercely on Iras) At whom are you
laughing--at me or at Caesar?
IRAS. At Caesar.
CLEOPATRA. If you were not a fool, you would laugh at me; and if you
were not a coward you would not be afraid to tell me so. (Ftatateeta
returns.) Ftatateeta: they tell me that Pothinus has offered you a bribe
to admit him to my presence.
FTATATEETA (protesting). Now by my father's gods--
CLEOPATRA (cutting her short despotically). Have I not told you not
to deny things? You would spend the day calling your father's gods to
witness to your virtues if I let you. Go take the bribe; and bring in
Pothinus. (Ftatateeta is about to reply.) Don't answer me. Go.
Ftatateeta goes out; and Cleopatra rises and begins to prowl to and fro
between her chair and the door, meditating. All rise and stand.
IRAS (as she reluctantly rises). Heigho! I wish Caesar were back in
Rome.
CLEOPATRA (threateningly). It will be a bad day for you all when he
goes. Oh, if I were not ashamed to let him see that I am as cruel at
heart as my father, I would make you repent that speech! Why do you wish
him away?
CHARMIAN. He makes you so terribly prosy and serious and learned and
philosophical. It is worse than being religious, at OUR ages. (The
ladies laugh.)
CLEOPATRA. Cease that endless cackling, will you. Hold your tongues.
CHARMIAN (with mock resignation). Well, well: we must try to live up to
Caesar.
They laugh again. Cleopatra rages silently as she continues to prowl
to and fro. Ftatateeta comes back with Pothinus, who halts on the
threshold.
FTATATEETA (at the door). Pothinus craves the ear of the--
CLEOPATRA. There, there: that will do: let him come in.
(She resumes her seat. All sit down except Pothinus, who advances to the
middle of the room. Ftatateeta takes her former place.) Well, Pothinus:
what is the latest news from your rebel friends?
POTHINUS (haughtily). I am no friend of rebellion. And a prisoner does
not receive news.
CLEOPATRA. You are no more a prisoner than I am--than Caesar is. These
six months
|