FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83  
84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   >>   >|  
also be noted that quetzal, the name of the most precious feathers the natives possessed, resembles in sound, the second part of the Nahuatl words for flame=tle-cuecal-lotl, or for "tongue of fire"=tle-cuecal-nenepilli. That the feathered serpent was an image of the divinity is finally proven, I think, by the following passage from Sahagun which establishes that the earliest form, under which the divinity was revered by the Mexicans, was that of fire: "Of all the gods the [most] ancient one is the God of Fire, who dwells in the midst of flowers, in an abode surrounded by four walls and _is covered with shining feathers like wings_" (_op. cit._ book VI, chap. IV). It is thus shown that whilst the word ihuitl=feather suggested something divine, the word quetzal, besides being the name of a particular kind of feather, conveyed the idea of something resplendent or shining [like fire]. The name for serpent, coatl, signified twin; thus there is a profound analogy between the Maya and Mexican symbol, pointing, however, to the Yucatan form as the most ancient. Let us see how the name Quetzal-coatl occurs in Mexico. It is given as the name of the "supreme god whose substance was as invisible and intangible as air," but who was also revered as the god of fire. The constant reference to air in connection with the supreme divinity caused him to be also adored as the god of air and of the four winds. On the other hand, the divine title of Quetzal-coatl was carried by the culture-hero whose personality has been discussed and who was a Yucatec ruler and high priest. Sahagun (_op. cit._ book III, chap. IX) informs us that "Quequet-zalcoa," the plural form of the word Quetzalcoatl, was employed to designate "_the high priests_ (elsewhere designated as the 'supreme pontiffs') _who were the successors of Quetzalcoatl_." He also states that "the high priest of the temple was [the representative of] the god Quetzalcoatl" (book I, chap. 5). "The priest who was most perfect in his conduct and in wisdom was elected to be high priest and assumed the name of Quetzalcoatl.... There were two such high priests equal in rank and honours.... One of these, the Quetzalcoatl Totec Tlamacazqui, was in the service of Huitzilopochtli." Without pausing here to analyze this title since it will be discussed in detail in another publication I will only repeat that, after years of careful research, I have obtained the certainty that the foregoing title and off
PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83  
84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   >>   >|  



Top keywords:

Quetzalcoatl

 

priest

 
divinity
 

supreme

 

ancient

 
quetzal
 

shining

 

divine

 

priests

 

revered


serpent

 

Quetzal

 
feather
 

feathers

 
Sahagun
 
discussed
 
cuecal
 

pontiffs

 

carried

 

culture


personality

 

designated

 
adored
 

Quequet

 

informs

 

Yucatec

 
zalcoa
 

plural

 

designate

 

employed


wisdom

 

detail

 

publication

 

Without

 

pausing

 

analyze

 

repeat

 
obtained
 

certainty

 

foregoing


research

 

careful

 
Huitzilopochtli
 
service
 

conduct

 

caused

 

elected

 
perfect
 

states

 

temple