FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259  
260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   >>   >|  
s Charlotte" (stanzas clxvii.-clxxii.); "Nemi" (stanzas clxxiii., clxxiv.); "The Desert and one fair Spirit" (stanzas clxxvii., clxxviii.). Some time during the month of December, 1817, Byron wrote out a fair copy of the entire canto, numbering 184 stanzas _(MS. D.)_; and on January 7, 1818, Hobhouse left Venice for England, with the "whole of the MSS.," viz. _Beppo_ (begun October, 1817), and the Fourth Canto of _Childe Harold_, together with a work of his own, a volume of essays on Italian literature, the antiquities of Rome, etc., which he had put together during his residence in Venice (July--December, 1817), and proposed to publish as an appendix to _Childe Harold_. In his preface to _Historical Illustrations_, etc., 1818, Hobhouse explains that on his return to England he considered that this "appendix to the Canto would be swelled to a disproportioned bulk," and that, under this impression, he determined to divide his material into two parts. The result was that "such only of the notes as were more immediately connected with the text" were printed as "Historical Notes to Canto the Fourth," and that his longer dissertations were published in a separate volume, under his own name, as _Historical Illustrations to the Fourth Canto of Childe Harold_. To these "Historical Notes" an interest attaches apart from any consideration of their own worth and importance; but to understand the relation between the poem and the notes, it is necessary to retrace the movements of the poet and his annotator. Byron and Hobhouse left the Villa Diodati, October 5, 1816, crossed the Simplon, and made their way together, via Milan and Verona, to Venice. Early in December the friends parted company. Byron remained at Venice, and Hobhouse proceeded to Rome, and for the next four months devoted himself to the study of Italian literature, in connection with archaeology and art. Byron testifies (September 14, 1817) that his researches were "indefatigable," that he had "more real knowledge of Rome and its environs than any Englishman who has been there since Gibbon." Hobhouse left Rome for Naples, May 21; returned to Rome, June 9; arrived at Terni, July 2; and early in July joined Byron on the Brenta, at La Mira. The latter half of the year (July--December, 1817) was occupied in consulting "the best authorities" in the Ducal Library at Venice, with a view to perfecting his researches, and giving them to the world as an illustrative appendi
PREV.   NEXT  
|<   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259  
260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   >>   >|  



Top keywords:

Venice

 

Hobhouse

 
December
 

Historical

 

stanzas

 

Childe

 

Fourth

 

Harold

 

appendix

 
literature

volume
 

Italian

 

researches

 
October
 
Illustrations
 

England

 

occupied

 
remained
 

friends

 
parted

company

 
proceeded
 
connection
 

archaeology

 

months

 

devoted

 
consulting
 

Verona

 

annotator

 
authorities

movements
 

retrace

 

Diodati

 

crossed

 

Simplon

 

September

 

appendi

 

Brenta

 

returned

 
Naples

joined
 
giving
 

perfecting

 

illustrative

 

arrived

 
Gibbon
 

knowledge

 

indefatigable

 

Library

 

environs