FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121  
122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   >>   >|  
now, and sarcastic. And it's our last day." "Why, hang it, the chap isn't going to be away for a year," cut in Suffield, who was at that moment struggling with a villainously manufactured lucifer match, which gave him rather the feeling of smoking sulphur instead of tobacco. And then there was a clatter of hoofs behind, and they were joined by a couple of Boers of the ordinary type, sunburned and not too clean of visage--one clad in "store-clothes" the other in corduroy, and both wearing extremely greasy and battered slouch hats. These, ranging their wiry, knock-kneed nags alongside, went through the usual ceremony of handshaking all round, and thereafter the swapping of pipe-fills with the male element in the party. Boers, in their queer and at times uncouth way, are, when among those they know, the most sociable of mortals, and never dream that their room may be preferable to their company; wherefore this accession to the party was heartily welcomed by Mona, for now these two could ride on ahead with Charlie and talk sheep and ostriches, and narrate the bold deeds they had done while serving in Kreli's country, in Field-Commandant Deventer's troop, which had just returned covered with laurels--and dust--from that war-ridden region. But alas! while one carried out this programme to the letter, his fellow, the "store-clothes" one, persisted in jogging alongside of Roden discoursing volubly, of which discourse Roden understood about three words in twenty. "_Ja, det is reegt, Johannes_," ["Yes. That is right."] the latter would assent in reply to some statement but poorly understood. "Darn the fellow, can't he realise that two's company, three's a bore--in this instance a Boer! Nay what, Johannes. _Ik kan nie Hollands praat. Jy verstaand_, [I can't talk Dutch. You understand?]. Better jog on and talk to Suffield, see? He can talk it like a Dutch uncle; I can't." "_Det is jammer_?" ["That's a pity."] said the Boer, solemnly shaking his head. Then after a moment's hesitation he spurred up his nag and jogged on to join the other two. The open veldt now lay outstretched before them, and Suffield and the two Dutchmen were cantering on some distance ahead. Rearing up on their left rose the great green slopes and soaring cliff walls of the mountain range, and, away on the open side, the rolling, grassy plains, stretching for miles, but always bounded nearer or farther by mountains rising abruptly, and cu
PREV.   NEXT  
|<   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121  
122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   >>   >|  



Top keywords:

Suffield

 

Johannes

 

alongside

 
clothes
 
company
 

moment

 

fellow

 

understood

 

instance

 

carried


realise

 

letter

 

programme

 
region
 
Hollands
 

discoursing

 
volubly
 

discourse

 

twenty

 
statement

assent

 

jogging

 

persisted

 

poorly

 

solemnly

 

soaring

 
slopes
 

mountain

 

distance

 
cantering

Rearing

 

rolling

 
farther
 

mountains

 
rising
 

abruptly

 

nearer

 

bounded

 

plains

 

grassy


stretching

 

Dutchmen

 

jammer

 

verstaand

 

understand

 
Better
 
ridden
 

shaking

 

outstretched

 
jogged