FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  
mest thou hither?' 'I am come to seek the song-god, and to wed his daughter.' 'My father,' said the maiden, 'is more a god than a man; eat nothing he hands you, never sit on a high seat, lest death follow.' So they were united in marriage. But the god, like AEetes, was wroth, and began to set Siati upon perilous tasks: 'Build me a house, and let it be finished this very day, else death and the oven await thee.' {99a} Siati wept, but the god's daughter had the house built by the evening. The other adventures were to fight a fierce dog, and to find a ring lost at sea. Just as the Scotch giant's daughter cut off her fingers to help her lover, so the Samoan god's daughter bade Siati cut her body into pieces and cast her into the sea. There she became a fish, and recovered the ring. They set off to the god's house, but met him pursuing them, with the help of his other daughter. 'Puapae and Siati threw down the comb, and it became a bush of thorns in the way to intercept the god and Puanli,' the other daughter. Next they threw down a bottle of earth which became a mountain; 'and then followed their bottle of water, and that became a sea, and drowned the god and Puanli.' {99b} This old Samoan song contains nearly the closest savage parallel to the various household tales which find their heroic and artistic shape in the Jason saga. Still more surprising in its resemblances is the Malagasy version of the narrative. In the Malagasy story, the conclusion is almost identical with the winding up of the Scotch fairy tale. The girl hides in a tree; her face, seen reflected in a well, is mistaken by women for their own faces, and the recognition follows in due course. {99c} Like most Red Indian versions of popular tales, the Algonquin form of the Jason saga is strongly marked with the peculiarities of the race. The story is recognisable, and that is all. The opening, as usual, differs from other openings. Two children are deserted in the wilderness, and grow up to manhood. One of them loses an arrow in the water; the elder brother, Panigwun, wades after it. A magical canoe flies past: an old magician, who is alone in the canoe, seizes Panigwun and carries him off. The canoe fleets along, like the barques of the Phaeacians, at the will of the magician, and reaches the isle where, like the Samoan god of song, he dwells with his two daughters. 'Here, my daughter,' said he, 'is a young man for your husband.' But
PREV.   NEXT  
|<   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  
86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   >>   >|  



Top keywords:

daughter

 

Samoan

 

Scotch

 

Panigwun

 
Puanli
 
magician
 

Malagasy

 

bottle

 

narrative

 

version


resemblances

 

surprising

 

reflected

 

winding

 

mistaken

 

recognition

 

conclusion

 
identical
 

recognisable

 

carries


seizes
 
fleets
 

barques

 

magical

 

Phaeacians

 

husband

 

daughters

 
reaches
 

dwells

 

brother


opening

 
differs
 

peculiarities

 
marked
 

popular

 

versions

 
Algonquin
 
strongly
 

openings

 

manhood


wilderness

 

children

 

deserted

 

Indian

 

thorns

 

perilous

 
united
 

marriage

 
AEetes
 

finished