FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194  
195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   >>   >|  
au mien qui ne demande pas mieux dans cet instant que de vous admirer et de vous le dire tant bien que mal d'une maniere quelconque. Bien a vous. "E. DUSE." When I wrote to Madame Duse the other day to ask her permission to publish this much-prized letter, she answered: BUENOS AYRES, _Septembre 11, 1907._ "Chere Ellen Terry,-- "Au milieu du travail en Amerique, je recois votre lettre envoyee a Florence. "Vous me demandez de publier mon ancienne lettre amicale. Oui, chere Ellen Terry; ce que j'ai donne vous appartient; ce que j'ai dit, je le peux encore, et je vous aime et admire comme toujours.... "J'espere que vous accepterez cette ancienne lettre que j'ai rendue plus claire et un peu mieux ecrite. Vous en serez contente avec moi car, ainsi faisant, j'ai eu le moyen de vous dire que je vous aime et de vous le dire deux fois. "A vous de coeur, "E. DUSE." Dear, noble Eleanora Duse, great woman, great artist--I can never appreciate you in words, but I store the delight that you have given me by your work, and the personal kindness that you have shown me, in the treasure-house of my heart! When I celebrated my stage jubilee you traveled all the way from Italy to support me on the stage at Drury Lane. When you stood near me, looking so beautiful with wings in your hair, the wings of glory they seemed to me, I could not thank you, but we kissed each other and you understood! "Clap-trap" was the verdict passed by many on the Lyceum "Faust," yet Margaret was the part I liked better than any other--outside Shakespeare. I played it beautifully sometimes. The language was often very commonplace--not nearly as poetic or dramatic as that of "Charles I."--but the character was all right--simple, touching, sublime. The Garden Scene I know was unsatisfactory. It was a bad, weak love-scene, but George Alexander as Faust played it admirably. Indeed he always acted like an angel with me; he was so malleable, ready to do anything. He was launched into the part at very short notice, after H.B. Conway's failure on the first night. Poor Conway! It was Coghlan as Shylock all over again. Henry called a rehearsal the next day--on Sunday, I think. The company stood about in groups on the stage while Henry walked up and down, speechless, but humming a tune occasionally, always a portentous sign with him. The scene set was the Brocken Scene, and Conway stood at the top of the slope as far away from Henry as he co
PREV.   NEXT  
|<   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194  
195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   >>   >|  



Top keywords:

Conway

 

lettre

 

ancienne

 

played

 

language

 

commonplace

 

Charles

 

character

 

dramatic

 

poetic


passed

 

Lyceum

 

verdict

 
kissed
 

Margaret

 

Shakespeare

 
beautifully
 
understood
 

simple

 

company


groups

 

walked

 
Sunday
 

Shylock

 

Coghlan

 

rehearsal

 

called

 

Brocken

 

humming

 

speechless


occasionally

 

portentous

 

admirably

 

Alexander

 

Indeed

 

George

 

Garden

 

sublime

 

unsatisfactory

 

malleable


failure

 

notice

 

launched

 
touching
 

milieu

 

travail

 

recois

 

Amerique

 
BUENOS
 
answered