FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157  
158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   >>   >|  
owing too plainly that Portia loves Bassanio before he has actually won her. This seemed to me unjust, if only because Shakespeare makes Portia say _before_ Bassanio chooses the right casket: "One half of me is yours--the other half yours--_All yours!_" Surely this suggests that she was not concealing her fondness like a Victorian maiden, and that Bassanio had most surely won her love, though not yet the right to be her husband. "There is a soul of goodness in things evil," and the criticism made me alter the setting of the scene, and so contrive it that Portia was behind and out of sight of the men who made hazard for her love. Dr. Furnivall, a great Shakespearean scholar, was so kind as to write me the following letter about Portia: "Being founder and director of the New Shakespeare Society, I venture to thank you most heartily for your most charming and admirable impersonation of our poet's Portia, which I witnessed to-night with a real delight. You have given me a new light on the character, and by your so pretty by-play in the Casket Scene have made bright in my memory for ever the spot which almost all critics have felt dull, and I hope to say this in a new edition of 'Shakespeare.'" (He did say it, in "The Leopold" edition.) "Again those touches of the wife's love in the advocate when Bassanio says he'd give up his wife for Antonio, and when you kissed your hand to him behind his back in the Ring bit--how pretty and natural they were! Your whole conception and acting of the character are so true to Shakespeare's lines that one longs he could be here to see you. A lady gracious and graceful, handsome, witty, loving and wise, you are his Portia to the life." That's the best of Shakespeare, _I_ say. His characters can be interpreted in at least eight different ways, and of each way some one will say: "That is Shakespeare!" The German actress plays Portia as a low comedy part. She wears an eighteenth-century law wig, horn spectacles, a cravat (this last anachronism is not confined to Germans), and often a mustache! There is something to be said for it all, though I should not like to play the part that way myself. Lady Pollock, who first brought me to Henry Irving's notice as a possible leading lady, thought my Portia better at the Lyceum than it had been at the Prince of Wales's. "Thanks, my dear Valentine and
PREV.   NEXT  
|<   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157  
158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   >>   >|  



Top keywords:

Portia

 

Shakespeare

 

Bassanio

 

character

 

edition

 

pretty

 
gracious
 

graceful

 

handsome

 

loving


characters
 

interpreted

 

plainly

 

natural

 

conception

 

acting

 

German

 

brought

 
Irving
 

notice


Pollock

 
leading
 

Thanks

 

Valentine

 

Prince

 
thought
 

Lyceum

 
mustache
 

eighteenth

 

comedy


kissed

 

actress

 

century

 

anachronism

 

confined

 

Germans

 

cravat

 
spectacles
 

founder

 

director


letter
 
scholar
 

Society

 
charming
 
admirable
 
impersonation
 

heartily

 

Surely

 

suggests

 

venture