FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  
34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   >>   >|  
text has been thoroughly revised and corrected by Mr J. E. Mansion, who has purged it of many errors without detracting from its old-fashioned quality. To Mr Mansion also is due the credit for the translation of the "Les Souhaits Ridicules" and for the adaptation of "Peau d'Asne." "Griselidis" is excluded from this book for two good reasons; firstly, because it is an admitted borrowing by Perrault from Boccaccio; secondly, because it is not a 'fairy' tale in the true sense of the word._ _It is, perhaps, unnecessary for me to add anything about Mr Clarke's illustrations. Many of the readers of this book will be already familiar with his work. Besides, I always feel that it is an impertinence to describe pictures in their presence. Mr Clarke's speak for themselves. They speak for Perrault too. It is seldom, indeed, that an illustrator enters so thoroughly into the spirit of his text. The grace, delicacy, urbanity, tenderness, and humour which went to the making of Perrault's stories must, it seems, have also gone in somewhat similar proportions to the making of these delightful drawings. I am sure that they would have given pleasure to Perrault himself._ _THOMAS BODKIN_ [Illustration] _Little Red Riding-Hood_ [Illustration] Little Red Riding-Hood Once upon a time, there lived in a certain village, a little country girl, the prettiest creature was ever seen. Her mother was excessively fond of her; and her grand-mother doated on her much more. This good woman got made for her a little red riding-hood; which became the girl so extremely well, that every body called her Little Red Riding-Hood. One day, her mother, having made some girdle-cakes, said to her: "Go, my dear, and see how thy grand-mamma does, for I hear she has been very ill, carry her a girdle-cake, and this little pot of butter." Little Red Riding-Hood set out immediately to go to her grand-mother, who lived in another village. As she was going thro' the wood, she met with Gaffer Wolf, who had a very great mind to eat her up, but he durst not, because of some faggot-makers hard by in the forest. He asked her whither she was going. The poor child, who did not know that it was dangerous to stay and hear a Wolf talk, said to him: "I am going to see my grand-mamma, and carry her a girdle-cake, and a little pot of butter, from my mamma." "Does she live far off?" said the Wolf. "Oh! ay," answered Little Red Riding-Hood, "it i
PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  
34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   >>   >|  



Top keywords:

Little

 

Riding

 

Perrault

 

mother

 
girdle
 

village

 

Clarke

 

Illustration

 

making

 

butter


Mansion

 

doated

 

riding

 
dangerous
 
answered
 
prettiest
 

country

 

excessively

 

creature

 

extremely


immediately

 

makers

 

faggot

 
Gaffer
 

called

 

forest

 
similar
 
Boccaccio
 

borrowing

 
admitted

excluded
 

reasons

 
firstly
 

illustrations

 
readers
 

unnecessary

 

Griselidis

 
errors
 

detracting

 

purged


revised

 
corrected
 

fashioned

 

quality

 
Ridicules
 

adaptation

 

Souhaits

 

credit

 
translation
 

proportions