s came
from the thread, or a doubt if it came from the spindle, or a doubt if it
came from the stalk?" "His sprinkling is disallowed." "If he sprinkled on
two vessels, there is a doubt; if he sprinkled on both, there is a doubt
that the sprinkling splashed from one to the other?" "His sprinkling is
disallowed." "A needle is placed on a potsherd, and he sprinkled it, there
is a doubt if he sprinkled on the needle, there is a doubt if the
sprinkling splashed from the potsherd upon it?" "His sprinkling is
disallowed." "A pan for purification with a narrow mouth?" "He is to dip
the hyssop in and lift it out as usual." R. Judah says, "the first
sprinkling (is allowed)." "The water of purification which became
diminished?" "One may dip in even the tops of the stalks and sprinkle,
except that he should not dry up the vessel." "His intention(757) was to
sprinkle before him, and he sprinkled behind him; to sprinkle behind him,
and he sprinkled before him?" "His sprinkling is disallowed." "Before him,
and he sprinkled sidewise in front?" "His sprinkling is allowed." He may
sprinkle a man whether he be aware of it or not. He may sprinkle a man, or
vessels, even should they be 100.
3. "His intention was to sprinkle on anything which can receive
defilement, and he sprinkled on a thing which cannot receive defilement?"
"If there remain (water) in the hyssop he must not repeat it." "His
intention was to sprinkle on something which does not receive defilement,
and he sprinkled on something which does receive defilement?" "If there
remain (water) in the hyssop, he may repeat it." "If upon man, and he
sprinkled on a beast?" "If there remain (water) in the hyssop, he must not
repeat it." "Upon beast and he sprinkled on man?" "If there be (water) in
the hyssop he may repeat it." Water which has dropped from the hyssop is
allowed, because it renders everything unclean like the water of
purification.(758)
4. He who sprinkled from a public window and entered the sanctuary, and
the water was afterward found (to be) disallowed, is free. He who
sprinkled from a private window and entered the sanctuary, and the water
was afterward found (to be) disallowed, is a debtor. But the high-priest,
whether he sprinkled from a private, or from a public window, is free,
since no high-priest is indebted (for an offering) on his entering the
sanctuary. Persons were slipping in water of purification before a public
window, and treading in it and were not hi
|