FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73  
74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>   >|  
equivalent--mending his waterproof boots. These were made of undressed sealskin, with soles of walrus hide; and the pleasant-faced little woman was stitching together the sides of a rent in the upper leather, using a fine sharp fish-bone as a needle and a delicate shred of sinew as a thread, when her son entered. "Mother," he said in a somewhat excited tone, as he sat down beside his maternal parent, "I go to the hut of Okiok." Kunelik bestowed an inquiring glance upon her boy. "Ippe," she said, (for Eskimos sometimes use endearing abbreviations), "has Nunaga turned you upside down?" The lad protested fervently that his head was yet in its proper position. "But," he added, "the mother of Oki--no, the grandmother of Okiok--is sick--very sick--and I am to go and fetch the mother of--no, I mean the daughter of--of Okiok, to see her, because--because--" "Take time, Ippe," interrupted Kunelik; "I see that your head is down, and your boots are in the air." Again Ippegoo protested earnestly that he was in the reverse position, and that Nunaga was no more to him than the snout of a seal; but he protested in vain, for his pleasant little mother believed that she understood the language of symptoms, and nodded her disbelief smilingly. "But why do you say that Kannoa is very ill, Ippe?" she asked; "I have just come from her hut where she was seemingly quite well. Moreover, she has agreed to sup this very night with the mother of Arbalik, and she could not do that if she was ill, for that means much stuffing, because the mother of Arbalik has plenty of food and cooks it very fast." "Oh, but it is not Kannoa's body that is ill," said Ippegoo quickly; "it is her mind that is ill--very ill; and nothing will make it better but a sight of Nunaga. It was Ujarak that told me so; and you know, mother, that whatever he says _must_ be true somehow, whether it be true or not." "Ujarak is a fool," said Kunelik quietly; "and you are another, my son." We must again remind the reader here that the Eskimos are a simple as well as straightforward folk. They say what they mean and mean what they say, without the smallest intention of hurting each other's feelings. "And, mother," continued the son, scarce noticing her remark, "I want you to prepare for a journey." Kunelik looked surprised. "Where to, my son?" "It matters not just now. You shall know in time. Will you get ready?" "No, my son, I won't." "But
PREV.   NEXT  
|<   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73  
74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   >>   >|  



Top keywords:
mother
 
Kunelik
 

protested

 

Nunaga

 

position

 

pleasant

 

Kannoa

 

Arbalik

 

Ippegoo

 
Eskimos

Ujarak
 

stuffing

 

plenty

 

simple

 

quickly

 
straightforward
 

intention

 

Moreover

 
seemingly
 

agreed


hurting

 

continued

 

scarce

 

journey

 
looked
 

noticing

 

prepare

 

quietly

 

surprised

 

matters


reader
 
remark
 
smallest
 

feelings

 

remind

 
thread
 

entered

 

delicate

 

needle

 
Mother

parent

 
bestowed
 

inquiring

 

maternal

 

excited

 
undressed
 
sealskin
 
equivalent
 

mending

 
waterproof