FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37  
38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   >>  
ectly happy. I desire one day to regard you as a mother, and to-day I open my heart to you as my best friend. I authorise my mother to relate to you my old love affair. My heart has always been a romance (MON COEUR A TOUJOURS ETE UN ROMAN); and the more I sacrificed prudence to those whom I loved the happier I was. But I cannot forget the respect that I owe to my parents and to their wishes. I hope that in a little while I shall be free. If then I have a favourable reply from you, and if I can make your daughter happy and my character is approved, I shall fly to Albi and embrace you a thousand times. I shall not distinguish you from my mother and my sisters." He also wrote to Monsieur de Vesian, begging him not to interfere with the free inclinations of his daughter, and to remember that "in order to be happy there must be no repugnance to conquer. I have, however," he added, "an affair to terminate which does not permit me to dispose of myself entirely. My mother will tell you the details. I hope to be free in six weeks or two months. My happiness will then be inexpressible if I obtain your consent and that of Madame de Vesian, with the certainty of not having opposed the wishes of Mademoiselle, your daughter." "I hope to be free"--did he "hope"? That was his polite way of putting the matter. Or he may have believed that he had conquered his love for Eleonore Broudou, and that she, as a French girl who understood his obligations to his family, would--perhaps after making a few handkerchiefs damp with her tears--acquiesce. So the negotiations went on, and at length, in May, 1783, the de Vesian family accepted Laperouse as the fiance of their daughter. "My project is to live with my family and yours," he wrote. "I hope that my wife will love my mother and my sisters, as I feel that I shall love you and yours. Any other manner of existence is frightful to me, and I have sufficient knowledge of the world and of myself to know that I can only be happy in living thus." But in the very month that he wrote contracting himself--that is precisely the word--to marry the girl he had never seen, Eleonore, the girl whom he had seen, whom he had loved, and whom he still loved in his heart, came to Paris with her parents. Laperouse saw her again. He told her what had occurred. Of course she wept; what girl would not? She said, between her sobs, that if it was to be all over between them she would go into a convent. She could n
PREV.   NEXT  
|<   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37  
38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   >>  



Top keywords:

mother

 
daughter
 

family

 
Vesian
 

sisters

 

Eleonore

 
Laperouse
 

affair

 

parents

 

wishes


length

 
manner
 

negotiations

 

accepted

 

fiance

 

regard

 

project

 
understood
 

obligations

 

relate


French

 

Broudou

 

authorise

 

friend

 

existence

 
handkerchiefs
 
making
 

acquiesce

 
desire
 

occurred


convent
 

living

 

sufficient

 

knowledge

 
conquered
 

contracting

 

precisely

 

frightful

 
Monsieur
 

TOUJOURS


begging

 
distinguish
 

interfere

 

remember

 

inclinations

 
sacrificed
 

forget

 
favourable
 

respect

 

happier