FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65  
66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   >>   >|  
y, by one means or other, Voltaire got the Lawsuit ended,--1740, we might guess, but the time is not specified;--and Friedrich had a new claim, had there been need of new, to be regarded with worship by Madame. [Record of all this, left, like innumerable other things there, in an intrinsically dark condition, lies in Voltaire's LETTERS,--not much worth hunting up into clear daylight, the process being so difficult to a stranger.] But the proposed meeting with Madame could never take effect; not even when Friedrich's hands were free. Nay I notice at last, Friedrich had privately determined it never should--Madame evidently an inconvenient element to him. A young man not wanting in private power of eyesight; and able to distinguish chaff from meal! Voltaire and he will meet; meet, and also part; and there will be passages between them:--and the reader will again hear of this Correspondence of theirs, where it has a biographical interest. We are to conceive it, at present, as a principal light of life to the young heart at Reinsberg; a cheerful new fire, almost an altar-fire, irradiating the common dusk for him there. Of another Correspondence, beautifully irradiative for the young heart, we must say almost nothing: the Correspondence with Suhm. Suhm the Saxon Minister, whom we have occasionally heard of, is an old Friend of the Crown-Prince's, dear and helpful to him: it is he who is now doing those _Translations of Wolf,_ of which Voltaire lately saw specimens; translate at large, for the young man's behoof. The young man, restless to know the best Philosophy going, had tried reading of Wolf's chief Book; found it too abstruse, in Wolf's German: wherefore Suhm translates; sends it to him in limpid French; fascicle by fascicle, with commentaries; young man doing his best to understand and admire,--gratefully, not too successfully, we can perceive. That is the staple of the famous SUHM CORRESPONDENCE; staple which nobody could now bear to be concerned with. Suhm is also helpful in finance difficulties, which are pretty frequent; works out subventions, loans under a handsome form, from the Czarina's and other Courts. Which is an operation of the utmost delicacy; perilous, should it be heard of at Potsdam. Wherefore Suhm and the Prince have a covert language for it: and affect still to be speaking of "Publishers" and "new Volumes," when they mean Lenders and Bank-Draughts. All these loans, I will hope, were accurately paid
PREV.   NEXT  
|<   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65  
66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   >>   >|  



Top keywords:

Voltaire

 

Correspondence

 
Madame
 
Friedrich
 
fascicle
 

staple

 

Prince

 

helpful

 

abstruse

 

Friend


German

 

Minister

 

wherefore

 

occasionally

 

translate

 
restless
 

Philosophy

 
translates
 

behoof

 
reading

specimens

 

Translations

 
perceive
 

covert

 

Wherefore

 

language

 

affect

 

Potsdam

 

perilous

 

Courts


operation

 
utmost
 

delicacy

 

speaking

 

Publishers

 

accurately

 

Draughts

 

Volumes

 

Lenders

 

Czarina


successfully

 

famous

 

gratefully

 

admire

 

French

 

limpid

 
commentaries
 
understand
 
CORRESPONDENCE
 

subventions