FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66  
67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   >>   >|  
nd into ordered history; its rulers are henceforth properly labelled and dated. This is chiefly due to the spread of Christianity; priests and monks take up the tale of kindly Saga, and keep careful record of events. These chroniclers were not as a rule unbiassed; I cannot see how they could have been otherwise, for not only did they undertake the task of compiling history, they were constantly making propaganda for their own ideals against the paganism which still had a considerable hold on the sons of Czech. I doubt whether any historian can be absolutely unbiassed; a warm-blooded man--and you must be that if you would record the doings of your fellow-men--is bound to feel sympathy with or dislike for one or other actors in the far-off pageant of history. I frankly admit myself biassed in favour of Brother Boleslav the hearty heathen, and somewhat bored by that saintly lady Ludmilla. A night out with Boleslav would have been more amusing, if less edifying, than a country walk with pious Wenceslaus, who would be sure to waste a good deal of time at wayside shrines; a picnic arranged by Dragomira and in that lady's company, would have been at least a material improvement on any little outing with Ludmilla, who would surely have discovered some reason for fasting on that particular day. But then I can afford a bias; am only making observations from "a Terrace in Prague." Monkish chroniclers sang the praises of Prince Wenceslaus. My spelling of this name is incorrect, but it is more familiar to English eyes than any other, as our Christmas carol "puts it with a 'we.'" I do not suggest that this St. Wenceslaus is identical with the "Good King Wenceslaus" we sing about--in fact, I have discovered another ruler of that name who fits the part much better; but of this more anon. The correct version of this saintly prince's name is Vaclav, pronounced Vatslav. It is as well to get a proper grip of this word, as the show street in the town is named Vaclavske Nam[ve]sti, which being interpreted meaneth Wenceslaus Place; the Germans call it Wenzel's Platz, but this designation is not popular at the moment. It is advisable to acquire the Czech version of the name, as the Vaclavske Nam[ve]sti is in the business and amusement quarter of the town. As to the pronunciation of Vaclavske Nam[ve]sti, it presents no particular difficulties, despite the profusion of accents (the Czechs are very liberal in this respect), they seem to make no
PREV.   NEXT  
|<   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66  
67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   >>   >|  



Top keywords:

Wenceslaus

 

Vaclavske

 

history

 

making

 

saintly

 

Ludmilla

 
Boleslav
 

discovered

 

version

 

unbiassed


chroniclers
 

record

 

difficulties

 

Prince

 

spelling

 

accents

 

profusion

 

presents

 
English
 

Christmas


amusement

 
familiar
 

pronunciation

 

incorrect

 

quarter

 
praises
 

Monkish

 
respect
 

fasting

 

surely


reason

 

afford

 

liberal

 

Prague

 

Terrace

 

observations

 

Czechs

 
suggest
 

Vaclav

 

pronounced


Vatslav
 
Germans
 

prince

 
correct
 
outing
 
meaneth
 

street

 

interpreted

 

proper

 

moment