FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   >>  
hat, the bonfire (which of course he called the 'bonner') being due at nine-thirty o'clock, there was little more than bare time left for 'langers and godders.' It cost me, who think slowly, some seconds to interpret that by 'langers' he meant 'Auld Lang Syne' and by 'godders' 'God Save the King.' I thought at the time, and still think, and will maintain against any schoolmaster, that the neologisms of my young neighbour, though not to be recommended for essays or sermons, did admirably suit the time, place, and occasion. Seeing that in human discourse, infinitely varied as it is, so much must ever depend on _who_ speaks, and to _whom_, in what mood and upon what occasion; and seeing that Literature must needs take account of all manner of writers, audiences, moods, occasions; I hold it a sin against the light to put up a warning against any word that comes to us in the fair way of use and wont (as 'wire,' for instance, for a telegram), even as surely as we should warn off hybrids or deliberately pedantic impostors, such as 'antibody' and 'picture-drome'; and that, generally, it is better to err on the side of liberty than on the side of the censor: since by the manumitting of new words we infuse new blood into a tongue of which (or we have learnt nothing from Shakespeare's audacity) our first pride should be that it is flexible, alive, capable of responding to new demands of man's untiring quest after knowledge and experience. Not because it was an ugly thing did I denounce Jargon to you, the other day: but because it was a dead thing, leading no-whither, meaning naught. There is _wickedness_ in human speech, sometimes. You will detect it all the better for having ruled out what is _naughty_. Let us err, then, if we err, on the side of liberty. I came, the other day, upon this passage in Mr Frank Harris's study of 'The Man Shakespeare':-- In the last hundred years the language of Moliere has grown fourfold; the slang of the studios and the gutter and the laboratory, of the engineering school and the dissecting table, has been ransacked for special terms to enrich and strengthen the language in order that it may deal easily with the new thoughts. French is now a superb instrument, while English is positively poorer than it was in the time of Shakespeare, thanks to the prudery of our illiterate middle class.[1] Well, let us not lose our heads over this, any more than over other prophecies
PREV.   NEXT  
|<   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   >>  



Top keywords:

Shakespeare

 

liberty

 
language
 

occasion

 

godders

 

langers

 

audacity

 

leading

 

illiterate

 
Jargon

middle
 

prudery

 

detect

 
speech
 
wickedness
 

meaning

 

prophecies

 
naught
 

untiring

 
flexible

responding

 
demands
 
knowledge
 

denounce

 

experience

 

capable

 
naughty
 

easily

 

studios

 
fourfold

French
 

Moliere

 

thoughts

 

gutter

 

laboratory

 

enrich

 

ransacked

 

special

 

strengthen

 
engineering

school
 
dissecting
 

passage

 

positively

 

poorer

 
English
 

instrument

 

superb

 

hundred

 

Harris