FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297  
298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   >>   >|  
ern divergence from the true and proper line of profile? I rejoice to think that we ourselves are exempt. I attribute this to our love of Pompeian Pots (on account of the beauty and distinction of this Pot's shape I spell it with a big P), which has kept us straight in a world of crookedness. The pursuit of profiles under difficulties--how much more rare than a pursuit of knowledge! Talk of setting good examples before our children! Bah! let us set good Pompeian Pots before our children, and when they grow up they will not depart from them. Lady Duff Gordon's Letters from the Cape, and her brilliant translation of The Amber Witch, are, of course, well known. The latter book was, with Lady Wilde's translation of Sidonia the Sorceress, my favourite romantic reading when a boy. Her letters from Egypt are wonderfully vivid and picturesque. Here is an interesting bit of art criticism: Sheykh Yoosuf laughed so heartily over a print in an illustrated paper from a picture of Hilton's of Rebekah at the well, with the old 'wekeel' of 'Sidi Ibraheem' (Abraham's chief servant) _kneeling_ before the girl he was sent to fetch, like an old fool without his turban, and Rebekah and the other girls in queer fancy dresses, and the camels with snouts like pigs. 'If the painter could not go into "Es Sham" to see how the Arab really look,' said Sheykh Yoosuf, 'why did he not paint a well in England, with girls like English peasants--at least it would have looked natural to English people? and the wekeel would not seem so like a madman if he had taken off a hat!' I cordially agree with Yoosuf's art criticism. _Fancy_ pictures of Eastern things are hopelessly absurd. Mrs. Ross has certainly produced a most fascinating volume, and her book is one of the books of the season. It is edited with tact and judgment. * * * * * Caroline, by Lady Lindsay, is certainly Lady Lindsay's best work. It is written in a very clever modern style, and is as full of esprit and wit as it is of subtle psychological insight. Caroline is an heiress, who, coming downstairs at a Continental hotel, falls into the arms of a charming, penniless young man. The hero of the novel is the young man's friend, Lord Lexamont, who makes the 'great renunciation,' and succeeds in being fine without being priggish, and Quixotic without being ridiculous. Miss Ffoulkes, the elderly spinster, is a capital
PREV.   NEXT  
|<   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297  
298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   >>   >|  



Top keywords:

Yoosuf

 

wekeel

 

translation

 
English
 

Sheykh

 

children

 

Lindsay

 

criticism

 

Rebekah

 
pursuit

Pompeian

 
Caroline
 
cordially
 

absurd

 
things
 

pictures

 

Eastern

 

hopelessly

 
natural
 
painter

people

 
madman
 

produced

 

looked

 
England
 

peasants

 

judgment

 
friend
 

Lexamont

 

penniless


charming

 

renunciation

 

Ffoulkes

 

elderly

 

spinster

 

capital

 

ridiculous

 

Quixotic

 

succeeds

 

priggish


Continental

 

downstairs

 
edited
 

season

 

fascinating

 

volume

 

written

 
psychological
 

subtle

 

insight