ed on, groaned away the heavy grief--
As the pyre fell, and down the cross logs crashed
Sending a crowd of sparkles through the night,
And the gay fire, elate with mastery,
Towered like a serpent o'er the clotted jars
Of wine, dissolving oils and frankincense,
And splendid gums like gold) my potency
Conveyed the perished man to my retreat
In the thrice-venerable forest here.
And this white-bearded sage who squeezes now 100
The berried plant, is Phoibos' son of fame,
Asclepios, whom my radiant brother taught
The doctrine of each herb and flower and root,
To know their secret'st virtue and express
The saving soul of all: who so has soothed
With layers the torn brow and murdered cheeks,
Composed the hair and brought its gloss again,
And called the red bloom to the pale skin back,
And laid the strips and lagged ends of flesh
Even once more, and slacked the sinew's knot 110
Of every tortured limb--that now he lies
As if mere sleep possessed him underneath
These interwoven oaks and pines. Oh cheer,
Divine presenter of the healing rod,
Thy snake, with ardent throat and lulling eye,
Twines his lithe spires around! I say, much cheer!
Proceed thou with thy wisest pharmacies!
And ye, white crowd of woodland sister-nymphs,
Ply, as the sage directs, these buds and leaves
That strew the turf around the twain! While I 120
Await, in fitting silence, the event.
NOTES
"Artemis Prologizes" represents the goddess Artemis awaiting the
revival of the youth Hippolytus, whom she has carried to her woods
and given to Asclepios to heal. It is a fragment meant to introduce
an unwritten work and carry on the story related by Euripides in
"Hippolytus," which see.
AN EPISTLE
CONTAINING THE STRANGE MEDICAL EXPERIENCE
OF KARSHISH, THE ARAB PHYSICIAN
1855
Karshish, the picker-up of learning's crumbs,
The not-incurious in God's handiwork
(This man's-flesh he hath admirably made,
Blown like a bubble, kneaded like a paste,
To coop up and keep down on earth a space
That puff of vapor from his mouth, man's soul)
--To Abib, all-sagacious in our art,
Breeder in me of what poor skill I boast,
Like me inquisitive how pricks and cracks
Befall the flesh through too much stress and strain, 10
Whereby the wily vapor fain would slip
Back and rejoin its source before the term--
And aptest in contrivance (under God)
To baffle it by deftly stopping such--
The vagrant Scholar to his Sage at hom
|