FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103  
104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   >>   >|  
he was at a feast; and they gave battle to him, and he with the most of his men fell (A.D. 969). 17. THE SEASONS IN NORWAY AT THIS TIME. While Gunhild's sons reigned in Norway the seasons were always bad, and the longer they reigned the worse were the crops; and the bondes laid the blame on them. They were very greedy, and used the bondes harshly. It came at length to be so bad that fish, as well as corn, were wanting. In Halogaland there was the greatest famine and distress; for scarcely any corn grew, and even snow was lying, and the cattle were bound in the byres (1) all over the country until midsummer. Eyvind Skaldaspiller describes it in his poem, as he came outside of his house and found a thick snowdrift at that season:-- "Tis midsummer, yet deep snows rest On Odin's mother's frozen breast: Like Laplanders, our cattle-kind In stall or stable we must bind." ENDNOTES: (1) Byres = gards or farms. 18. THE ICELANDERS AND EYVIND THE SKALD. Eyvind composed a poem about the people of Iceland, for which they rewarded him by each bonde giving him three silver pennies, of full weight and white in the fracture. And when the silver was brought together at the Althing, the people resolved to have it purified, and made into a row of clasps; and after the workmanship of the silver was paid, the row of clasps was valued at fifty marks. This they sent to Eyvind; but Eyvind was obliged to separate the clasps from each other, and sell them to buy food for his household. But the same spring a shoal of herrings set in upon the fishing ground beyond the coast-side, and Eyvind manned a ship's boat with his house servants and cottars, and rowed to where the herrings were come, and sang:-- "Now let the steed of ocean bound O'er the North Sea with dashing sound: Let nimble tern and screaming gull Fly round and round--our net is full. Fain would I know if Fortune sends A like provision to my friends. Welcome provision 'tis, I wot, That the whale drives to our cook's pot." So entirely were his movable goods exhausted, that he was obliged to sell his arrows to buy herrings, or other meat for his table:-- "Our arms and ornaments of gold To buy us food we gladly sold: The arrows of the bow gave we For the bright arrows of the sea." (1) ENDNOTES: (1) Herrings, from their swift darting along, are called the arrow
PREV.   NEXT  
|<   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103  
104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   >>   >|  



Top keywords:

Eyvind

 

clasps

 
silver
 

herrings

 

arrows

 

cattle

 

midsummer

 

obliged

 

provision

 

ENDNOTES


people
 

reigned

 

bondes

 

servants

 

cottars

 

nimble

 

valued

 

screaming

 

dashing

 

household


SEASONS

 

separate

 

spring

 

manned

 

ground

 

fishing

 

gladly

 

ornaments

 

darting

 
called

bright

 
Herrings
 

exhausted

 

Fortune

 

battle

 

friends

 

movable

 

drives

 

Welcome

 

Skaldaspiller


longer

 

describes

 

seasons

 

country

 

Norway

 

snowdrift

 

season

 
length
 

harshly

 

wanting