FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>  
affectations, imitations, or hidden meanings. Adopting the theory here presented, there is neither reason nor excuse for giving to their words any other than their natural or ordinary meaning. I would not deny to Shakespeare great talent. His success in and with theatres certainly forbids us to do so. That he had a bent or a talent for rhyming or for poetry, an early and persistent tradition and the inscription over his grave indicate. And otherwise there could hardly have been attributed to him so many plays beside those written by the author of the Sonnets. Assuming that the Sonnets were not written by him, it would then seem clear that to Shakespeare, working as an actor, adapter or perhaps author, came a very great poet, one who outclassed all the writers of that day, in some respects all other writers; and that it is the poetry of that great unknown which, flowing into Shakespeare's work, comprises all, or nearly all of it which the world treasures or cares to remember. I would not dispute any claim made for Shakespeare for dramatic as distinguished from poetic talent, for wit, or comely or captivating graces. The case is all with him there,--at least there is no evidence to the contrary. But I insist that the Sonnets reveal another poet, and reveal that those great dramas, or at least that those portions of them which are in the same class or grade of poetry as the Sonnets, were the work of that great unknown. APPENDIX The different versions of the verses which Shakespeare is alleged to have composed on Sir Thomas Lucy are as follows: A parliamente member, a justice of peace, At home a poore scare-crow, at London an asse; If lowsie is Lucy, as some volke miscalle it, Then Lucy is lowsie, whatever befalle it: He thinkes himselfe greate, Yet an asse in his state We allowe by his eares but with asses to mate. If Lucy is lowsie, as some volke miscalle it, Sing lowsie Lucy, whatever befalle it. Sir Thomas was too covetous To covet so much deer, When horns enough upon his head Most plainly did appear. Had not his worship one deer left? What then? He had a wife Took pains enough to find him horns Should last him during life. Transcriber's Notes: The following printing errors were corrected: "Adronicus" corrected to "Andronicus" (book page 10). "Th" corrected to "The" (Footnote 11). "of" corrected to "
PREV.   NEXT  
|<   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>  



Top keywords:
Shakespeare
 

Sonnets

 

corrected

 

lowsie

 

talent

 
poetry
 
unknown
 

author

 

reveal

 

befalle


miscalle

 
written
 

Thomas

 

writers

 

verses

 

alleged

 

composed

 

versions

 

APPENDIX

 

thinkes


parliamente
 

member

 

justice

 
London
 
Should
 
Transcriber
 
Footnote
 

printing

 

errors

 

Adronicus


Andronicus

 
worship
 

allowe

 

greate

 

covetous

 
plainly
 

himselfe

 

remember

 

rhyming

 
persistent

forbids

 

tradition

 

inscription

 
attributed
 

theatres

 

success

 

theory

 

presented

 

Adopting

 
meanings