FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>  
affectations, imitations, or hidden meanings. Adopting the theory here presented, there is neither reason nor excuse for giving to their words any other than their natural or ordinary meaning. I would not deny to Shakespeare great talent. His success in and with theatres certainly forbids us to do so. That he had a bent or a talent for rhyming or for poetry, an early and persistent tradition and the inscription over his grave indicate. And otherwise there could hardly have been attributed to him so many plays beside those written by the author of the Sonnets. Assuming that the Sonnets were not written by him, it would then seem clear that to Shakespeare, working as an actor, adapter or perhaps author, came a very great poet, one who outclassed all the writers of that day, in some respects all other writers; and that it is the poetry of that great unknown which, flowing into Shakespeare's work, comprises all, or nearly all of it which the world treasures or cares to remember. I would not dispute any claim made for Shakespeare for dramatic as distinguished from poetic talent, for wit, or comely or captivating graces. The case is all with him there,--at least there is no evidence to the contrary. But I insist that the Sonnets reveal another poet, and reveal that those great dramas, or at least that those portions of them which are in the same class or grade of poetry as the Sonnets, were the work of that great unknown. APPENDIX The different versions of the verses which Shakespeare is alleged to have composed on Sir Thomas Lucy are as follows: A parliamente member, a justice of peace, At home a poore scare-crow, at London an asse; If lowsie is Lucy, as some volke miscalle it, Then Lucy is lowsie, whatever befalle it: He thinkes himselfe greate, Yet an asse in his state We allowe by his eares but with asses to mate. If Lucy is lowsie, as some volke miscalle it, Sing lowsie Lucy, whatever befalle it. Sir Thomas was too covetous To covet so much deer, When horns enough upon his head Most plainly did appear. Had not his worship one deer left? What then? He had a wife Took pains enough to find him horns Should last him during life. Transcriber's Notes: The following printing errors were corrected: "Adronicus" corrected to "Andronicus" (book page 10). "Th" corrected to "The" (Footnote 11). "of" corrected to "
PREV.   NEXT  
|<   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>  



Top keywords:

Shakespeare

 

Sonnets

 

corrected

 

lowsie

 

talent

 
poetry
 

unknown

 

author

 

reveal

 

befalle


miscalle
 

written

 

Thomas

 

writers

 

verses

 

alleged

 

composed

 
versions
 

APPENDIX

 

thinkes


parliamente

 

member

 

justice

 

London

 

Should

 

Transcriber

 
Footnote
 
printing
 

errors

 
Adronicus

Andronicus

 

worship

 

allowe

 
greate
 

covetous

 

plainly

 

himselfe

 

remember

 
rhyming
 

persistent


forbids

 

tradition

 

inscription

 

attributed

 

theatres

 

success

 
theory
 
presented
 

Adopting

 

meanings