he text "carion" was corrected to "carrion" in the
following text: "... that part of the priestcraft which exists upon the
carrion of the human family ..."
In the first paragraph of chapter VI (on page 97) "Ecquador" was
corrected to "Ecuador" in the following text: "In this chapter, we have
before us the vision of two countries; one is Protestant America and the
other Catholic Ecuador."
On page 128, "asylumns" was corrected to "asylums" in the following
text: "The "asylums" of olden times were intended as retreats ..."
On page 136, "Crowe" was corrected to "Crow" to be consistent with other
mentions of this name.
On page 138, "absense" was corrected to "absence" in the following
text: "... asked his government of Holland for a leave of
absence to fight in the Boer war ..."
On page 141, "sytem" was corrected to "system" in the following text:
"... so I sailed for the diamond fields of South Africa, where I am
now free, by the system ..."
Also on page 141, the word "by" was corrected to "my" in the following
text: "... I walked to the banks of the Missouri River and raised
my buried treasure ..."
On page 147, "degredation" was corrected to "degradation" in the
following text: "... snatch their children from the Romish mire of
degradation ..."
On page 173, Pope "Piux" was corrected Pope "Pius."
On page 214, the word "concensus" was corrected to "consensus" in the
following text: "The consensus of opinion among all classes ..."
On page 219, "broad-guage" was corrected to "broad-gauge."
On page 255, "paracite" was corrected to "parasite" in the following
text: "... who are as heavily burdened to-day with this ancient
parasite ..."
On page 259, two instances of "instiution" were corrected to
"institution."
On page 277, "Massachuetts" was corrected to "Massachusetts" in the
following text: "If such things are now happening in the State
of Massachusetts ..."
On page 297, "Ctholicism" was corrected to "Catholicism" in the
following text: "... permit yourself to be made tools of in behalf
of Roman Catholicism ..."
On page 285, "blod" was corrected to "blood" in the following text:
"... every man, woman and child that lives under that old red, white
and blue flag, which was bought by the blood of our forefathers ..."
Also on page 285, "boldy" was corrected to "boldly" in the following
text: "... as she boldly and flagrantly declares that she ..."
On page 293, "emmissaries" was corrected to
|